24.34 Following discontinuation of the Development Forum during 1992-1993, the subvention for that publication is no longer required. | UN | ٢٤-٣٤ على أثر التوقف عن إصدار منشور " منبر التنمية: في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، لم تعد إعانة هذا المنشور لازمة. |
It became apparent by the middle of the year that it would not be possible to develop a plan for the sustained financing of Development Forum without increasing the subvention. | UN | وقد بدا واضحا في منتصف العام أنه لن يتسنى وضع خطة للتمويل المستدام لنشرة " منبر التنمية " دون زيـادة تلــك اﻹعانــة. |
25. His delegation stressed the importance of the publication Development Forum. | UN | ٢٥ - وأكد على اﻷهمية التي يعلقها وفده على نشر منبر التنمية. |
24.34 Following discontinuation of the Development Forum during 1992-1993, the subvention for that publication is no longer required. | UN | ٢٤-٣٤ على أثر التوقف عن إصدار منشور " منبر التنمية: في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، لم تعد إعانة هذا المنشور لازمة. |
We also have before us at the present session document A/AC.198/1994/3 on the status of Development Forum. | UN | ويُعرض علينا كذلك في هذه الدورة الوثيقة A/AC.198/1994/3 عن حالة " منبر التنمية " . |
90. In late 1992, the financial situation of Development Forum deteriorated to the point at which it could no longer continue publishing without additional subventions from the regular budget. | UN | ٩٠ - وفي أواخر عام ١٩٩٢، تدهورت الحالة المالية لنشرة " منبر التنمية " إلى حد لم تعد معه قادرة على مواصلة الصدور دون إعانات إضافية من الميزانية العادية. |
Since no additional funds were approved, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions agreed with the Secretary-General's recommendation to cease publication of Development Forum by 31 December 1992. | UN | ونظرا لعدم الموافقة على أية أموال إضافية، فقد وافقت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على توصية اﻷمين العام بوقف إصدار نشرة " منبر التنمية " بحلول ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
It was regrettable that Development Forum had been discontinued; his delegation hoped that once resources were made available, its publication could be resumed. | UN | ١٠ - وأعرب عن أسفه لتوقف صدور " منبر التنمية " ؛ وأعرب عن أمل وفده في إمكانية استئناف إصدار هذا المنشور متى توافرت الموارد. |
It asked the Department to continue its efforts to ensure timely production of its mandated publications, particularly Development Forum, which it believed would be a useful part of the Department's promotional programme for the 1995 World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. | UN | وطلب الى اﻹدارة أن تواصل بذل جهودها لكفالة أن يجري في الوقت المناسب إصدار المنشورات المطلوبة منها، وخاصة " منبر التنمية " ، الذي يعتقد الوفد أنه جزء مفيد من برنامج اﻹدارة للترويج لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٥ والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
7. Given that they regarded development questions as a priority, the Group of 77 and China reiterated their request for resumption of the publication and dissemination of Development Forum or an alternative. | UN | ٧ - واستطرد قائلا إنه نظرا ﻷن مسائل التنمية تعتبر من اﻷولويات، فإن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تطالب مجددا باستئناف نشر وتوزيع منشور " منبر التنمية " ، أو ما يناظره، على مستوى المنظومة. |
While the principle of cost-effectiveness should clearly be applied in the area of publications, sight should not, however, be lost of the Organization's objectives, and he therefore regretted that Development Forum had ceased publication. | UN | ٢٠ - وقال إنه إذا كان يتعين تطبيق مبدأ الربحية بوضوح في مجال المنشورات، فإنه يجب مع ذلك عدم إغفال أهداف المنظمة، ومما يدعو الى اﻷسف أن منشور " منبر التنمية " قد توقف. |
Development Forum Trust Fund 2 300.0 | UN | الصندوق الاستئماني ﻟ " منبر التنمية " |
(b) Report of the Secretary-General on the status of Development Forum, submitted pursuant to the request of the General Assembly in paragraph 5 of its resolution 48/44 B; 6/ | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن حالة " منبر التنمية " ، مقدم عملا بطلب الجمعية العامة في الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٤٤ باء)٦(؛ |
(b) Status of Development Forum (A/AC.198/1994/3); | UN | )ب( حالة " منبر التنمية " (A/AC.198/1994/3)؛ |
55. The matter of reviving the publication of Development Forum remains under consideration by the Secretary-General as recommended in paragraph 5 of resolution 48/44 B, and has been the subject of consultations in JUNIC. | UN | ٥٥ - وما برحت مسألة إحياء نشر " منبر التنمية " قيد النظر من جانب اﻷمين العام على النحو الموصى به في الفقرة ٥ من القرار ٤٨/٤٤ باء كما كانت موضع مشاورات في لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة. |
2. Development Forum was launched in 1972 and initially funded by grants from a trust fund created by donations from Member States. | UN | ٢ - وقد بدأ صدور نشرة " منبر التنمية " في عام ١٩٧٢ وكانت تمول في البداية بمنح من صندوق استئماني أنشئ من تبرعات من الدول اﻷعضاء. |
3. In the 1980s, lacking a basis for sustained financing, Development Forum remained on a precarious footing, as contributions from United Nations bodies, specialized agencies and Governments declined steadily. | UN | ٣ - وفي الثمانينات، ومع الافتقار إلى أساس للتمويل المستدام، ظلت نشرة " منبر التنمية " مزعزعة، نظرا لانخفاض المساهمات من هيئات أجهزة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والحكومات انخفاضا مطردا. |
From 1982 until 1992, Development Forum relied on revenues from Development Business to help compensate for ongoing budget deficits. | UN | وطيلة الفترة من عام ١٩٨٢ حتى عام ١٩٩٢ ظلت نشرة " منبر التنمية " تعتمد على اﻹيرادات من نشرة " أعمال التنمية " للمساعدة على التعويض عن العجز المستمر في الميزانية. |
5. In the face of rising costs, due strictly to inflation, and declining income in the 1980s, Development Forum made dramatic programme cuts. | UN | ٥ - وفي مواجهة ارتفاع التكاليف، الذي يرجع حصرا إلى التضخم والى انخفاض الدخل في الثمانينات، أجرت نشرة " منبر التنمية " تخفيضات هائلة في برنامجها. |
6. In 1992, Development Forum faced a severe financial crisis, with a deficit of $360,700 projected for the end of the year, despite the $200,000 subvention from the regular budget of the United Nations. | UN | ٦ - وفي عام ١٩٩٢ واجهت نشرة " منبر التنمية " أزمة مالية شديدة، بحيث بلغ العجز المسقط لنهاية السنة ٧٠٠ ٣٦٠ دولار، بالرغم من اﻹعانة البالغة ٠٠٠ ٢٠٠ دولار المقدمة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |