It's an old trick, I've been doing it since we were little. | Open Subtitles | إنها حيلة قديمة , كنت أقوم بها منذ أن كنا صغيرتان |
We haven't seen one since we were kids. Okay, sparky. | Open Subtitles | نحن لم نرَ شيئاً كهذا منذ أن كنا أطفالاً |
This tooth and I have been together since we were kids. | Open Subtitles | أنا وهذا السن كنا مع بعضنا منذ أن كنا صغارا |
We were friends since we were kids. We know the same people. | Open Subtitles | نحن كنا أصدقاء منذ أن كنا أطفال ونحن من نفس الشعب |
I don't know how long it has been since we've been together at the same military unit. | Open Subtitles | لا أعرف كم مضى من الوقت منذ أن كنا معاً في نفس الوحدة العسكرية آخر مرة |
We've been meeting here each month since we were freshmen, literally. | Open Subtitles | لقد كنا نتقابل هنا كل شهر منذ أن كنا مبتدئين |
We had a few breakups, but for the most part, we've been together since we were 15. | Open Subtitles | قد حدثت بعض الإنفصالات ولكن أغلب شئ كنا معا منذ أن كنا في الخامسة عشر |
Uh, since we were young enough to fight over it. | Open Subtitles | . منذ أن كنا صغاراً بما يكفي للمحاربة عليه |
We've known each other since we were nine years old. | Open Subtitles | نعرف بعضنا منذ أن كنا في التاسعة من عمرنا |
It's always been those two, since we were children. | Open Subtitles | دائماً ما كانا متلازمان منذ أن كنا صغاراً |
I've had feelings for you since we were, like... little kids, since our mom's started working together. | Open Subtitles | كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً |
But we've known each other since we were kids, | Open Subtitles | لكننا عرفنا بعضنا منذ أن كنا أطفال أتعلمين؟ |
It's been a long time since we were together. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن كنا معاً |
Betty and i have been next-door neighbors since we were four. | Open Subtitles | أنا و "بيتي " جيران منذ أن كنا في الرابعة |
Six years... we were together since we were freshmen. | Open Subtitles | كنا معا لست سنوات منذ أن كنا طلاب جدد في الجامعة |
That hasn't been a secret since we were in Brownies. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سرا منذ أن كنا في براونيز |
We've been sleeping together since we were kids. Don't make this into something more than it is. | Open Subtitles | نحن نتضاجع منذ أن كنا طفلين لا تضخم الأمر إلى ما لا يستحق |
He was a good man... and he always looked out for us ever since we were little. | Open Subtitles | كان رجلاً صالحًا. وكان يعتني بنا منذ أن كنا صغار، |
I've been with other men since we've been married. | Open Subtitles | لقد كنت مع رجال آخرين منذ أن كنا متزوجين |
That girl been trying to boss people around since we was kids. | Open Subtitles | هذه الفتاة تحاول التآمر على الناس منذ أن كنا صغاراً |
We didn't all wear bow ties to school when we were 13. | Open Subtitles | نحن لم نرتدى ربطات عنق منذ أن كنا فى الثالثة عشرة |
"He's been one of us since he was a wee laddie." | Open Subtitles | كان يركب " الكاديلاك " منذ أن كنا أطفالاً |
Especially since we're somewhat of an endangered species, thanks to you. | Open Subtitles | منذ أن كنا أنواع مهددة بالإنقراض و الفضل يعود لك |