The psychological and emotional after-effects were also seen as a factor in the 40 per cent drop in the birth rate since the accident. | UN | كذلك تعتبر الآثار اللاحقة النفسية والعاطفية عاملا في هبوط معدل المواليد بنسبة 40 في المائة منذ الحادث. |
So you've been sleepwalking since the accident and you didn't think you should tell me this? | Open Subtitles | إذاً فقدْ كنتِ تسيرين في نومكِ منذ الحادث ؟ و لمْ تفكري في إنّ عليكِ إخباري بهذا ؟ |
Since this is the first time you'll be running again since the accident... | Open Subtitles | حيث أنها ستكون المرة الاولي لك أن تجري منذ الحادث |
The national media have led an intense public debate on policing in Dili district since the incident. | UN | وأجرت وسائط الإعلام الوطنية مناقشة عامة مكثّفة عن أعمال الشرطة في مقاطعة ديلي منذ الحادث. |
No reason, but I have been a bit worried about him since the crash. | Open Subtitles | ليس هناك سبب، لكني كنت قلقاً عليه منذ الحادث |
Well, yours don't fit; you've lost some weight since the accident. | Open Subtitles | ماذا ؟ حسناً ، قمصانك غير مناسبة ، لقد . فقدت بعض الوزن منذ الحادث |
I keep adding a little bit more to it every month since the accident. | Open Subtitles | لا أزال أُضيف المزيد إليها. كُلّ شهر منذ الحادث. |
since the accident, when they put me in the psych ward. | Open Subtitles | منذ الحادث عندما وضعوني في الجناح النفسي |
You two have been spending a lot of time together since the accident. | Open Subtitles | أنتما الاثنان كنتما تقضيان الكثير من الوقت معاً منذ الحادث |
A simple coincidence! They haven't met since the accident. | Open Subtitles | مصادفه عاديه إنهما لم يتقابلا منذ الحادث |
He's been here a long time, since the accident. | Open Subtitles | إنه هنا منذ وقت ذلك منذ الحادث |
Well, there's the happiest I've seen you since the accident. | Open Subtitles | هذا أسعد حال أراك به منذ الحادث |
I guess it's been going on since the accident. | Open Subtitles | اعتقد هذا الامر يجري منذ الحادث |
Guess i have to talk to my mother. If she's calmed down enough since the accident. | Open Subtitles | إذا كانت قد هدأت بشكل كاف منذ الحادث |
The first good night's sleep I've had since the accident. | Open Subtitles | إنه أول نوم أهنأ به منذ الحادث |
Physically, you're fine. But since the accident.... | Open Subtitles | جسديا انت بخير .. لكن منذ الحادث |
He's been on medical leave since the accident. | Open Subtitles | كان في إجازة مرضية منذ الحادث. |
It's the first face I recognize since the incident. | Open Subtitles | إنّه الوجه الأول الذي أستطيع التعرّف عليه منذ الحادث |
The author also speaks of further attempts upon Mr. Kaunda's life by State agents since the incident forming the subject of the communication and his prolonged detention without trial. | UN | كما تحدث صاحب البلاغ عن محاولات أخرى قام بها عملاء للدولة لاغتيال السيد كاوندا منذ الحادث الذي شكل موضوع البلاغ واحتجازه مدة طويلة بدون محاكمة. |
Sir, I haven't fired a weapon since the incident. | Open Subtitles | سيدي ، لم اطلق النار منذ الحادث |
I've been handling the estate since the crash. | Open Subtitles | كنت أتولى إدارة العقار منذ الحادث. |