The situation is similar in other United Nations system organizations. | UN | والوضع هنا مشابه لما يحدث في سائر منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The situation is similar in other United Nations system organizations. | UN | والوضع هنا مشابه لما يحدث في سائر منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The following recommendation is expected to enhance control and compliance in the United Nations system organizations. | UN | ومن المتوقع أن تؤدي التوصية التالية إلى تحسين الرقابة والامتثال في منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The implementation of the following recommendation is expected to enhance the efficiency of the United Nations system organizations. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الكفاءة في منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The United Nations system organizations need to adopt a planned and structured approach to collecting and using information. | UN | وتحتاج منظمات منظومة الأمم المتحدة إلى اعتماد نهْج مخطط له ومترابط بشأن جمع البيانات واستخدامها. |
Preparedness of United Nations system organizations for the International Public Sector Accounting Standards | UN | جاهزية منظمات منظومة الأمم المتحدة للأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations Total JIU recommendations in 2010 | UN | السياسات والإجراءات المعتمدة لإدارة الصناديق الاستئمانية في منظمات منظومة الأمم المتحدة |
Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations | UN | اختيار الرؤساء التنفيذيين في منظمات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم |
The following recommendation is expected to enhance control and compliance in the United Nations system organizations. | UN | ومن المتوقع أن تؤدي التوصية التالية إلى تحسين الرقابة والامتثال في منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The implementation of the following recommendation is expected to enhance the efficiency of the United Nations system organizations. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الكفاءة في منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The United Nations system organizations need to adopt a planned and structured approach to collecting and using information. | UN | وتحتاج منظمات منظومة الأمم المتحدة إلى اعتماد نهْج مخطط له ومترابط بشأن جمع البيانات واستخدامها. |
This situation leaves the United Nations system organizations without yardsticks for their policy development and aggravates the proliferation and misuse of non-staff contractual modalities. | UN | وهذا الوضع يترك منظمات منظومة الأمم المتحدة بلا معالم مرجعية تسترشد بها في رسم سياساتها ويؤدي إلى زيادة تفاقم انتشار الطرائق التعاقدية المتعلقة بغير الموظفين ومن إساءة استعمالها. |
Most of the United Nations system organizations do not have a roster management policy. | UN | 129- ولا يوجد لدى معظم منظمات منظومة الأمم المتحدة سياسة بشأن إدارة قائمة المرشحين. |
Sometimes market rates for a qualified consultant in these areas are much higher than the maximum remuneration level set by the United Nations system organizations. | UN | وأحياناً ما تكون الأجور المدفوعة في السوق للخبير الاستشاري المؤهل العامل في هذه المجالات أعلى بكثير من المستوى الأقصى للأجر الذي تحدده منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
This situation leaves the United Nations system organizations without yardsticks for their policy development and aggravates the proliferation and misuse of non-staff contractual modalities. | UN | وهذا الوضع يترك منظمات منظومة الأمم المتحدة بلا معالم مرجعية تسترشد بها في رسم سياساتها ويؤدي إلى زيادة تفاقم انتشار الطرائق التعاقدية المتعلقة بغير الموظفين ومن إساءة استعمالها. |
Most of the United Nations system organizations do not have a roster management policy. | UN | 129- ولا يوجد لدى معظم منظمات منظومة الأمم المتحدة سياسة بشأن إدارة قائمة المرشحين. |
Sometimes market rates for a qualified consultant in these areas are much higher than the maximum remuneration level set by the United Nations system organizations. | UN | وأحياناً ما تكون الأجور المدفوعة في السوق للخبير الاستشاري المؤهل العامل في هذه المجالات أعلى بكثير من المستوى الأقصى للأجر الذي تحدده منظمات منظومة الأمم المتحدة. |
The absence of funding plans to address them did not mean that United Nations system organizations would be unable to meet their current liabilities. | UN | وقالت إن غياب خطط التمويل اللازمة لمعالجة تلك الالتزامات لا يعني أن منظمات منظومة الأمم المتحدة ستعجز عن الوفاء بالتزاماتها الراهنة. |
#9: The governing bodies of United Nations system organizations should request the executive heads to provide reports on travel expenditures by reporting period and steps taken to rationalize travel costs. | UN | التوصية 9: ينبغي لمجالس إدارة منظمات منظومة الأمم المتحدة أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين أن يقدموا تقارير عن نفقات السفر، بحسب الفترة المشمولة بالتقرير، وعن الخطوات المتخذة لترشيد تكاليف السفر. |
JIU/REP/2010/6: Preparedness of United Nations system organizations for the International Public Sector Accounting Standards | UN | JIU/REP/2010/6: جاهزية منظمات منظومة الأمم المتحدة للأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
The declaration also calls for aligning the support of the organizations of the United Nations system for NEPAD with the framework. | UN | وكذلك يدعو الإعلان إلى استخدام الإطار لتعبئة الدعم من منظمات منظومة الأمم المتحدة لصالح الشراكة. |