Four of the seven States members of the Collective Security Treaty Organization belong to the Central Asian region directly bordering Afghanistan. | UN | تقع أربع من الدول السبع الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي في منطقة آسيا الوسطى وتتاخم أفغانستان بشكل مباشر. |
We, the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization, | UN | نحن، رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، |
The Collective Security Treaty Organization (CSTO) is a key tool for ensuring stability within the area of its responsibility. | UN | إن منظمة معاهدة الأمن الجماعي أداة رئيسية لضمان الاستقرار داخل منطقة مسؤوليتها. |
To that end, we must fully engage the potential of relevant organizations that are actively working in close contact with Kabul on Afghan issues, including the Collective Security Treaty Organization and the Shanghai Cooperation Organization. | UN | ولهذا الغرض، يجب أن نشرك بشكل كامل قدرات المنظمات ذات الصلة التي تعمل بفعالية وتجري اتصالات مع كابول بشأن المسائل الأفغانية، بما في ذلك منظمة معاهدة الأمن الجماعي ومنظمة شانغهاي للتعاون. |
The Collective Security Treaty Organization has had observer status in the General Assembly since 2004. | UN | تتمتع منظمة معاهدة الأمن الجماعي بمركز المراقب لدى الجمعية العامة منذ عام 2004. |
This initiative was supported and replicated by members of the Collective Security Treaty Organization in 2005. | UN | وحظيت هذه المبادرة بتأييد وتبني الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي في عام 2005. |
Declaration by the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization | UN | إعلان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
In 1999 Georgia left the Collective Security Treaty Organization of the CIS. | UN | وفي عام 1999، تركت جورجيا منظمة معاهدة الأمن الجماعي التابعة لرابطة الدول المستقلة. |
The Collective Security Treaty Organization provides for joint discussions among member States, the development of cooperation mechanisms in the area of mutual defence and technical and strategic exercises among military structures | UN | توفر منظمة معاهدة الأمن الجماعي ما يلزم لإجراء مناقشات مشتركة بين الدول الأعضاء، وتطوير آليات التعاون في مجال الدفاع المشترك، وأداء تدريبات تقنية واستراتيجية فيما بين الهياكل العسكرية |
164. Cooperation between the United Nations and the Collective Security Treaty Organization. | UN | 164 - التعاون بين الأمم المتحدة و منظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
It welcomed the creation of Collective Rapid Response Forces in the context of the Collective Security Treaty Organization to combat terrorism, extremism and separatism. | UN | وهي ترحب بإنشاء قوات للاستجابة الجماعية السريعة في سياق منظمة معاهدة الأمن المشترك لمكافحة الإرهاب والتطرف والانفصالية. |
by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization | UN | صادر عن وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
The Collective Security Treaty Organization has enjoyed observer status in the General Assembly since 2004. | UN | وتتمتع منظمة معاهدة الأمن الجماعي بمركز مراقب في الجمعية العامة منذ عام 2004. |
Statement by the Ministers for Foreign Affairs of the States Members of the Collective Security Treaty Organization | UN | بيان صادر عن وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
In 2005, a similar declaration was adopted by the heads of the States members of the Collective Security Treaty Organization. | UN | وفي عام 2005، اعتمد إعلان مماثل من جانب رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
Russia and other member States of the Collective Security Treaty Organization have made an important step towards such a treaty. | UN | واتخذت روسيا وغيرها من الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي خطوة هامة صوب إعداد هذه المعاهدة. |
Declaration of the States members of the Collective Security Treaty Organization on the Further Enhancement and Improvement of the Effectiveness of the Organization's Activities | UN | إعلان صادر عن الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي بشأن المضي في تعزيز وتحسين فعالية أداء المنظمة |
We, the Heads of State of the States members of the Collective Security Treaty Organization (CSTO), | UN | نحن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي، |
Statement by the Chairman of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization | UN | بيان صادر عن رئيس مجلس وزراء خارجية منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
Four Central Asian States are our partners in a regional initiative, the Collective Security Treaty Organization (CSTO). | UN | وهناك أربع دول في آسيا الوسطى شركاء لنا في مبادرة إقليمية، هي منظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
The members of the CSTO will continue to contribute to that effort. | UN | وسوف يواصل أعضاء منظمة معاهدة الأمن الجماعي مساهمتهم في ذلك الجهد. |