Get out of here before I tase both of you. | Open Subtitles | إخرجا من هنا قبل ان أكهرب كل واحدٍ منكما |
You've had different opinions, but neither of you made it happen. | Open Subtitles | كانت أراؤكما مختلفة لكن لا أحد منكما تسبب في هذا |
I can't let him get a hold of you. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح له بالحصول على واحد منكما |
It was here, in this church, 28 years ago, before God, that you two first committed yourselves to one another. | Open Subtitles | حدث ذلك هنا, بهذه الكنيسة قبل 28 عاماً, حيث التزم كل منكما تجاه الآخر أمام الرب لأول مرة |
Now I'd like you both to leave me alone. | Open Subtitles | والان اريد منكما انتما لاثنان ان تتركانى وحيدة |
So I've had enough of you telling me I'm jealous. | Open Subtitles | و الآن قد ضقتُ ذرعاً بقولك إني غيور منكما |
I'm saying that both of you need to have some fun. | Open Subtitles | أنا أقول أن كل واحد منكما بحاجة الى بعض المرح |
Now, this might be a little bit forward, but do either of you care to join me to see Lang Lang play tonight? | Open Subtitles | الأن ، ربما يكون هذا مندفع بعض الشيء لكن هل تهتم أيا منكما ان تنضم اليّ لرؤية لانغ لانغ يعزف الليلة؟ |
I don't know. Isn't there room for both of you? It seems like a pretty big aisle. | Open Subtitles | لا أعرف، الا توجد مساحة لكل منكما في ذلك الرواق، اقصد انه يبدو رواقاً كبيراً |
A ridiculous concept that ensures both of you spend your immortality alone. | Open Subtitles | مفهوم مثير للسخرية أن يضمن كل واحد منكما قضاء الخلود وحدها. |
No, this is my first time meeting either of you. | Open Subtitles | كلا هذه المرة الأولى التي أقابل بها أيًا منكما. |
Neither of you would dare risk hurting my child. | Open Subtitles | لن تجرؤ أيّ منكما على المخاطرة بإيذاء طفلتي |
I've never gone to the movies with both of you. | Open Subtitles | لقد ذهبت أبدا إلى السينما مع كل واحد منكما. |
I haven't heard either one of you ask about them even once. | Open Subtitles | لم اسمع اي احد منكما سأل عنهم ولا حتى مره واحده |
Hey, maybe one of you did this to set me up! | Open Subtitles | ربما, ان احداً منكما فعل هذا, لكي يقوم بالإيقاع بي |
I'm not talking to you, either of you, ever again. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكما , لا أحد منكما مجدداً |
Okay, then, ladies, any of you two care to confess? | Open Subtitles | حسناً يا سيدتان ، أي واحدة منكما ستعترفان ؟ |
I think today you both should speak in private. | Open Subtitles | أعتقد اليوم كلٌ منكما يجب أن تتحدثا لوحدكما |
God, I felt like telling you guys to get a room. | Open Subtitles | ياللهول، لقد شعرت أنني سأطلب منكما أن تجدا لكما غرفة |
I have had a lifetime of disappointment from you both. | Open Subtitles | سأقضي باقي حياتي مصابة بخيبة أملي منكما على حد سواء |
They'll ask you to reveal your deepest darkest secrets, while monitoring any change in the size of your iris. | Open Subtitles | سيطلبوا منكما ان تكشفوا عن أعمق واظلم اسراركم بينما يتم رصد اي تغير في حجم قزحية العين |
which one of you two losers wants to get it first? | Open Subtitles | من منكما أيها الفشلة يريد أن يموت أولا ؟ ؟ |