If I was you and coming into some money I'd do something big, something you always wanted your whole life. | Open Subtitles | إذا كنت بدلا منك و هناك مال سيأتى إلى سوف أفعل شيئا كبيرا, شىء أردت فعله طليلة حياتك |
Okay, I'm gonna approach you, and and, now I'm gonna hug you. | Open Subtitles | حسناً ، سوف سأقترب منك و و ، الأن سوف اضمك |
You should embrace what he wants for you and win and go even further than little tripp darling ever dreamed of. | Open Subtitles | يجب أن تعرف مايريده منك و اذهب الي اكثر من رحلة صغيره الي الـ دارلينق لم تكن تحلم بها |
Whatever's in that book, it is bigger than you and me. | Open Subtitles | أياً كان في ذلك الكتاب فهو أكبر منك و مني |
We're free of you and this whole damned farm. | Open Subtitles | لقد تحررنا منك و من هذه المزرعة الملعونة |
Well, that's awful generous of you and I'm sure my machine here is agreeable to that too. | Open Subtitles | حسناً , هذا كرم كبير منك و أنا متأكّد أن عربتى موافقة على هذا أيضاً |
you and me together can take away what he kept from you and what he values the most, and that's freedom. | Open Subtitles | انا وانت سوية يمكننا ان نسترجع ما احتفظ به منك و ما يقدره أكثر شيء و تلك هي حريته |
Just write it down, keep it close to you and look at it whenever you need. | Open Subtitles | دونه بورقة و أبقها بالقرب منك و أنظر أليها كلما أحتجت لتذكير نفسك |
I like other aspects of you, and I'm happy to talk about those. | Open Subtitles | ،تعجبني جوانب أخرى منك و أنا سعيد بالتحدث عنها |
You know that it's very difficult to keep your balance, and you know how easy it is for the enemy to get to you and how vulnerable you are. | Open Subtitles | تعلم أنَّهُ من الصعب البقاء مُتوازناً كما تعلم كم هو سهل على العدو .النيل منك و كم أنت غير مُحصّن |
I need you and the Arivarii to join with me, with us. | Open Subtitles | لكِن اصغِ إلي أُريد منك و من الآريفاري أن تنضموا إلي أن تمضوا إلينا |
The blows indicate that the assailant was much taller than you, and left-handed, and you're right-handed. | Open Subtitles | الضربات تُشير إلى أن المهاجم أكثر طولاً منك و كان أعسر و أنت أيمن |
I saved her from you and your abuse. You kept her as a slave. | Open Subtitles | لقد أنقذتها منك و من ظلمك لقد أبقيتها عندك كعبدة |
But I am very angry at you, and I am gonna make a list of all the things that I am going to scream at you as soon as this baby's out of me. | Open Subtitles | لكنني غاضبة جدا منك و سأعد لائحة بكل الأمور الصغيرة التي سأصرخ عليهم بسببك |
Well, I'm older than you and... it's just something I know. | Open Subtitles | حسنا , أنا أكبر منك و... وهو فقط شيء أعرفه. |
The old man said I'd end up resenting you and the kid the way he resented having me. | Open Subtitles | أبي قال أنه سينتهي بي المطاف بالاستياء منك و من الطفل بنفس الطريقة التي استاء بها مني |
We tell him there's a white guy fucking up shit for you and your land. | Open Subtitles | لنخبره ثمة شخص أبيض كان .يسخر منك و من قومك |
I don't want to start playing games... and, like, trying to get back at you and trying to hurt you. | Open Subtitles | لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك |
I don't wanna see you, I don't wanna hear from you, and I don't wanna know you. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراكي , أنا لا أريد أن أسمع منك و أنا لا أريد أن أعرفك |
I have conversations with a version of you and hope that the actual you gets what he needs. | Open Subtitles | كانت لي حوارات مع نسخ منك و أتمنى أن شخصيتك الحقيقية حصلت عللى احتياجاتها. |