ويكيبيديا

    "من أقرب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the nearest
        
    • from the closest
        
    • of your closest
        
    • of the closest
        
    • of the nearest
        
    • next of
        
    • of my best
        
    • closest to
        
    • to the nearest
        
    These areas include remote gold-mining camps and hunting villages near the border that are one or more days’ walk from the nearest road. UN وتضم هذه المناطق مخيمات نائية لتعدين الذهب وقرى للصيد بالقرب من الحدود الواقعة على مسيرة يوم أو أكثر من أقرب طريق.
    Visas may be obtained from the nearest Brazilian embassy or consulate. UN ويمكن الحصول على التأشيرات من أقرب سفارة أو قنصلية برازيلية.
    Visas may be obtained from the nearest Thai embassy or consulate. UN ويمكن الحصول على التأشيرات من أقرب سفارة أو قنصلية تايلندية.
    The respective appropriation was sought from the closest session of the General Assembly in the context of the contingency fund. UN والتمست الاعتمادات المعنية من أقرب جلسة للجمعية العامة في إطار صندوق الطوارئ.
    I am less than 90 seconds away from the nearest hospital. Open Subtitles أنا على بعد أقل من 90 ثانية من أقرب مستشفى
    North of the equator, 2,500 miles from the nearest landmass of North America, lies the most isolated chain of islands in the world Open Subtitles شمال خط الاستواء علي بعد4,000 كم من أقرب يابسة في شمال أمريكا تقع أكثر سلاسل الجزر انعزالاً في العالم ــ هاواي
    Approximately 1 billion people live more than 2 kilometres away from the nearest all-weather road. UN فحوالي بليون شخص يعيشون على بعد يتجاوز كيلومترين من أقرب طريق سالكة في جميع الظروف الجوية.
    About 1 billion people live more than 2 kilometres from the nearest all-weather road. UN ويقيم نحو بليون شخص على بعد أكثر من كيلومترين من أقرب طريق صالح في جميع الأحوال الجوية.
    This method provides an outer limit every point of which is located at a prescribed distance from the nearest point on the coast. UN وتسفر الطريقة المذكورة عن حد خارجي تقع كل نقطة منه على مسافة محددة من أقرب النقاط على الساحل.
    The house was located about 200 metres away from the nearest house, which was untouched, suggesting that the bombing was targeted. UN وكان المنزل يقع على بعد نحو 200 متر من أقرب منزل من المنازل الأخرى التي لم تصب، مما يدل على أن المنزل كان مستهدفاً.
    Visas can be obtained from the nearest Jordanian embassy or consulate or at the airport. UN ويمكن الحصول على التأشيرات من أقرب سفارة أو قنصلية أردنية أو في المطار.
    The Government provided transport assistance, depending on the pupil's age and distance from the nearest school and the availability of public transport. UN وتوفر الحكومة مساعدة في الانتقال، حسب عمر التلميذ، والمسافة من أقرب مدرسة، وتوفر النقل العام.
    In our case, we are almost 2,000 miles from the nearest major market for our goods. UN وفي حالتنا، فإننا نقع على بعد حوالي ٢ ٠٠٠ ميل من أقرب سوق رئيسية لسلعنا.
    The railway is four hours from the nearest airport, and guess who gets to drive me. Open Subtitles محطة القطار على بعد 4 أميال من أقرب مطار وخمني من سيتسنى له توصيلي
    it knows what you want and draws energy from the nearest star to make it happen. Open Subtitles إنه يعلم ماذا تريد ويوجه طاقة من أقرب نجم لـ يحقق لك ذلك.
    Additional territorial coverage will be provided, as needed, by visits from the closest regional office. UN وسيجري توفير تغطية إقليمية إضافية حسب الحاجة عن طريق زيارات يجري الاضطلاع بها من أقرب مكتب إقليمي.
    Booking and issuing flight tickets from the closest airport of the delegate's country of residence to Geneva UN حجز وإصدار تذاكر الطيران من أقرب مطار في بلد إقامة المندوب إلى جنيف؛
    You get out there, you soak up the love from 6,000 of your closest friends. Open Subtitles اذهب لي هناك ارتشف الحب من 6،000 من أقرب أصدقائك.
    She recognized the President, Ambassador Ogwu, as one of the closest friends of UN-Women throughout the year. UN وأشادت برئيسة المجلس، السفيرة أوغوو، من حيث أنها ظلت طيلة السنة من أقرب الأصدقاء لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    It's one of the nearest to Earth, a mere 50 trillion miles away. Open Subtitles وهو واحد من أقرب النجوم الى الأرض مجرد 50 تريليون ميل
    Could be breaking the bad news to the next of kin? Open Subtitles من الممكن كسر الأخبار السيئة من أقرب الأقرباء
    I mean, are two of my best friends fighting on my birthday? Open Subtitles ألا يتشاجر اثنان من أقرب أصدقائي في عيد ميلادي؟
    No, look, you've got to engineer a passive campaign of mental anguish, basically alienating the target from those closest to him. Open Subtitles لا ، انظر ، لديك عقلية مستحوذة حملة سلبية من الألم النفسي أساسًا الهدف يكون من أقرب المقربين إليه.
    It's at least 1,500 miles to the west, to the nearest Pacific island - five hours flying time from the coast of South America and Santiago in Chile. Open Subtitles إنها على بعد 1500 ميل غرباً على الأقل من أقرب جزيرةِ في المحيط الهادئ خمسُ ساعات طيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد