ويكيبيديا

    "من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the United Nations Framework Convention
        
    • of the UNFCCC
        
    • from the United Nations Framework Convention
        
    • of the UN Framework Convention
        
    • UNCCD
        
    • to the United Nations Framework Convention
        
    Recalling Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادة ٣١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادة ٣١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Noting the provisions of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى أحكام الفقرتين ٨ و٩ من المادة ٤ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيﱡر المناخ،
    Recalling Articles 9 and 10 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادتين ٩ و٠١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling also the provisions of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN وإذ يشير أيضاً إلى اﻷحكام الواردة في الفقرتين ٨ و ٩ من المادة ٤ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Articles 9 and 10 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادتين ٩ و٠١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Articles 9 and 10 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادتين ٩ و٠١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Being guided by Article 3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يسترشد بالمادة ٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادة ١٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Articles 11.4 and 21.3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ٤ من المادة ١١ والفقرة ٣ من المادة ١٢ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 11.3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ٣ من المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 11.1 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ١ من المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 8, paragraph 3, of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادة ٨، الفقرة ٣، من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى المادة ٣١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    paragraph 3, of the Convention Recalling Articles 11.4 and 21.3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ٤ من المادة ١١ والفقرة ٣ من المادة ٢١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 11.3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ٣ من المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling Article 11.1 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN إذ يشير إلى الفقرة ١ من المادة ١١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ،
    Recalling also Articles 9 and 10 of the United Nations Framework Convention on Climate Change establishing, respectively, the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) and the Subsidiary Body for Implementation (SBI), UN وإذ تشير أيضا الى المادتين ٩ و٠١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ اللتين تنشئان على التوالي الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ،
    The GEF shall also be available to meet the agreed full costs of activities described in Article 12, paragraph 1, of the UNFCCC. UN ويكون مرفق البيئة العالمية متاحا أيضا لتغطية كامل التكاليف المتفق عليها للأنشطة الواردة في الفقرة 1، من المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    According to a recent report from the United Nations Framework Convention on Climate Change, the Clean Development Mechanism could leverage between $15 billion and $100 billion per year in additional resources to promote sustainable development in developing countries by 2030. UN وحسب تقرير حديث مقدم من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، فإن آلية التنمية النظيفة باستطاعتها أن تحشد ما بين 15 و 100 بليون دولار سنويا من الموارد الإضافية لتعزيز التنمية المستدامة في البلدان النامية بحلول عام 2030.
    The following paragraph shall be added after " Convention " in Article 17.1 of the UN Framework Convention on Climate Change: UN تضاف الفقرة التالية بعد " للاتفاقية " في المادة ٧١-١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ:
    15. Joint CBD-UNCCD work programme: Pursuant to the decisions by the COPs to the UNCCD and to the CBD, a joint work programme between the two conventions was developed. UN 15- برنامج العمل المشترك بين اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ: عملاً بمقررات مؤتمرات الأطراف في كل من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي، وُضع برنامج عمل مشترك بين الاتفاقيتين.
    As a party to the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol, Cambodia has made its utmost effort to implement the Convention and the Protocol, promote clean development mechanism projects, and to prepare a national adaptation programme of action on climate change. UN وكجزء من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ وبروتوكول كيوتو التابع لها بذلت كمبوديا قصارى جهدها لتنفيذ الاتفاقية والبروتوكول، وتعزيز مشاريع آلية التنمية النظيفة والإعداد لبرنامج عمل للتكيف مع تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد