ويكيبيديا

    "من البلدان النامية وأقل البلدان نموا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from developing countries and least developed countries
        
    • from developing and least developed countries
        
    • from developing countries and LDCs
        
    • from developing countries and least-developed countries
        
    As a result of the Organization's efforts, the share of procurement from developing countries and least developed countries had increased from 15.7 per cent in 1999 to 27.3 per cent in 2003. UN ونتيجة لجهود المنظمة، فإن نسبة المشتريات من البلدان النامية وأقل البلدان نموا قد زادت من 15.7 في المائة في عام 1999 إلى 27.3 في المائة في عام 2003.
    These indicators correspond to the share of imports into developed countries from developing countries and least developed countries entering free of duty, and average tariffs imposed by developed countries on agricultural products, textiles and clothing from developing countries. UN ويرتبط هذان المؤشران بحصة الواردات إلى البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا المسموح بدخولها دون رسوم جمركية، ومتوسط التعريفات التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية.
    Developed country imports (by value) from developing countries and least developed countries admitted free of duty UN واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية
    It was also crucial to support the participation in the Conference of Governments and civil society organizations from developing and least developed countries, where persons with disabilities faced particular challenges. UN ومن الأهمية بمكان تقديم دعم يكفل مشاركة الحكومات ومنظمات المجتمع المدني من البلدان النامية وأقل البلدان نموا في المؤتمر، حيث يوجد في هذه البلدان أشخاص ذوي إعاقة يواجهون تحديات خاصة.
    Paragraph 79 of the report of the Secretary-General mentioned the possible establishment of a trust fund to assist the participation of non-governmental organizations from developing and least developed countries. UN وذكرت الفقرة ٧٩ من تقرير اﻷمين العام احتمال إنشاء صندوق استئماني لمساعدة المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية وأقل البلدان نموا على المشاركة.
    It was therefore essential to find a long-term solution to ensure regular provision of resources for the participation of experts from developing countries and LDCs. UN ولذلك فإنه من الضروري إيجاد حل طويل الأجل لضمان توفير الموارد بصورة منتظمة لتمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية وأقل البلدان نموا.
    Proportion of total developed country imports (by value and excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty UN نسبة إجمالي واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية
    8.6. Proportion of total developed country imports (by value and excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty UN 8-6 - نسبة مجموع واردات البلدان المتقدمة النمو المعفاة من الرسوم الجمركية (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة) من البلدان النامية وأقل البلدان نموا
    Indicator 38a. Proportion of total developed country imports (by value, excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty (percentage) UN المؤشر 38أ: نسبة مجموع واردات البلدان المتقدمة من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية (النسبة المئوية)
    Indicator 38b. Proportion of total developed country imports (by value, excluding arms and oil) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty (percentage) UN المؤشر 38ب: نسبة مجموع واردات البلدان المتقدمة من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة والبترول) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية (النسبة المئوية)
    38. Proportion of total developed country imports (by value and excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty UN 38 - نسبة إجمالي واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة)، المسموح بدخولها دون رسوم جمركية
    38. Proportion of total developed-country imports (by value and excluding arms) from developing countries and least developed countries, admitted free of duty UN 38- نسبة إجمالي واردات البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا (حسب القيمة وباستثناء الأسلحة) المسموح بدخولها دون رسوم جمركية
    (e) Organize an interregional workshop to (i) provide advice to project countries on their proposals and (ii) set up a network of trade experts (including from developing countries and least developed countries) to provide advice to the Governments of project countries and other least developed countries on increased access to trade-related international support measures; UN (هـ) تنظيم حلقة عمل أقاليمية من أجل: ' 1` تقديم المشورة إلى البلدان المشتركة في المشروع بشأن مقترحاتها، ' 2` إنشاء شبكة من الخبراء في مجال التجارة (تضم خبراء من البلدان النامية وأقل البلدان نموا) لتقديم المشورة إلى حكومات البلدان المشتركة في المشروع وأقل البلدان نموا الأخرى عن زيادة فرص الاستفادة من تدابير الدعم الدولي المتصلة بالتجارة؛
    :: The Department is working with the United Nations Foundation, the United Nations Federal Credit Union and a number of United Nations Development Programme offices to facilitate the participation of students from developing and least developed countries. UN :: وتعمل الإدارة مع مؤسسة الأمم المتحدة، واتحاد الأمم المتحدة الائتماني وعدد من مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تيسير مشاركة الطلاب من البلدان النامية وأقل البلدان نموا.
    As a network for improved information exchange between international organizations and Member States, the objective of GDCnet is to overcome the limitations that many missions, particularly from developing and least developed countries, face in Internet connectivity and the use of electronic tools. UN وبوصفها شبكة لتحسين تبادل المعلومات بين المنظمات الدولية والدول الأعضاء، فإن الهدف من شبكة GDCnet هو تجاوز القيود التي تواجهها العديد من البعثات، لا سيما من البلدان النامية وأقل البلدان نموا في الارتباط بشبكة الإنترنت واستخدام الوسائل الالكترونية.
    12. Jamaica expressed its full support for the Department's work to reach out to youth; it welcomed the Department's efforts to facilitate the participation of students from developing and least developed countries in the Global Model United Nations and urged it to facilitate attendance at other youth-focused initiatives, including the annual student conference on human rights. UN 12 - ومضى قائلا إن جامايكا أعربت عن دعمها الكامل لعمل الإدارة للاتصال بالشباب؛ وترحب بجهود الإدارة لتيسير مشاركة الطلاب من البلدان النامية وأقل البلدان نموا في النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة وتحث الإدارة على تيسير الحضور في مبادرات أخرى مركزة على الشباب، بما في ذلك المؤتمر الطلابي السنوي بشأن حقوق الإنسان.
    It was therefore essential to find a long-term solution to ensure regular provision of resources for the participation of experts from developing countries and LDCs. UN ولذلك فإنه من الضروري إيجاد حل طويل الأجل لضمان توفير الموارد بصورة منتظمة لتمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية وأقل البلدان نموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد