Four years of grief blows a man up like a balloon. | Open Subtitles | أربع سنوات من الحزن كفيلة بجعل الشخص ينفجر مثل البالونة |
And she was in so much pain, you could almost see the film of grief over her eyes. | Open Subtitles | وكانت تعاني الكثير من الألم بحيث يمكنك رؤية طبقة من الحزن فوق عينيها |
They hit my ears like boxing gloves of sadness. | Open Subtitles | إنهم يقرعون طبول أذني كقفازات ملاكمة من الحزن. |
You stain your bed With tears of sorrow and sweat | Open Subtitles | بسريرك وصمة عار من الحزن و الدموع و العرق |
On the other side of sad. It's like it couldn't get any better. | Open Subtitles | على الجانب الآخر من الحزن انه مثل انه لايمكن ان يكون افضل من كذا |
- Two hours of grieving is pretty much my limit. | Open Subtitles | ساعتان من الحزن تقريبا أكثر ما أقدر عليه. |
Last time we spoke, you were at the anger stage of grief. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، كنتِ في المرحلة الغاضبة من الحزن |
I'm quite capable of quietly dying of grief, while he masturbates to death in front of the Xbox. | Open Subtitles | أنا قادرة تماماً على الموت بصمت من الحزن بينما هو يستمني حتى الموت أمام لعبة إكس بوكس |
I'm afraid what this double dose of grief is gonna do to her. | Open Subtitles | أنا أخشى ما هذا جرعة مضاعفة من الحزن هي سأفعل لها. |
Being around it, that amount of grief. It's just exhausting. | Open Subtitles | التواجد حول ذلك الكم من الحزن إنه متعب ليس إلا |
Elisabeth Kubler-Ross, and she wrote a book outlining the five stages of grief, the first being denial. | Open Subtitles | إليزابيث كوبر روس لقد كتبت تلخيصاً لكتاب المراحل الخمس من الحزن الأول كان إنكار. |
It's called acceptance. Fifth stage of grief. | Open Subtitles | هذا يدعى بقبول الأمر الواقع، وإنّها المرحلة الخامسة من الحزن. |
You must be holding a lot of sadness in your legs. | Open Subtitles | يجب أن يكون حاصلا على الكثير من الحزن في الساقين. |
Oh, a pleasant mixture of sadness, anger, resentment, and bitterness. | Open Subtitles | يساورني مزيج لطيف من الحزن والغضب والإمتعاض والمرارة |
Nanny-Bot registering unacceptable levels of sadness. | Open Subtitles | ناني الروبوت تسجل مستوى غير مقبول من الحزن |
Of course, I knew I'd have a lot of sorrow, too. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت اعلم . أنه سيسبب لى الكثير من الحزن,ايضا |
I think we both knew it was coming, and it was kind of sad for both of us. | Open Subtitles | كلانا كان يعرف أن هذا سيحدث و سيسبب نوع من الحزن لكلينا |
I find myself between the first and next stages of grieving. | Open Subtitles | أجد نفسي ما بين المراحل الأولى والمتبقية من الحزن |
I have had my life, dear. I have had my share of sorrows, too. | Open Subtitles | لقد نلت نصيبي من الحياة و نلت نصيبي من الحزن |
We tried reasoning with her, but she was so crazed with grief after her son died... | Open Subtitles | حاولنا بالمنطق معها ولكنها كانت مخبولة من الحزن بعد موت ابنها |
Salve and salvation... it has delivered us from pathos, from sorrow... the deepest chasms of melancholy and hate. | Open Subtitles | المهدىء و الخلاص. لقد إنتشلنا من التأثر من الحزن. الهوة العميقه للإكتئاب و الكراهية. |
I've seen a lot of heartache and disappointment because prayers are rarely answered, and usually, dreams remain dreams. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحزن وخيبة الأمل لأن الدعوات قليلا تستجاب وكالعادة ، الأحلام تبقى أحلام |
In the Russian Federation, the news of the numerous casualties and destruction caused by the widespread flooding in Pakistan was received with a feeling of mourning and great compassion. | UN | في الاتحاد الروسي، استقبلت الأنباء عن سقوط العديد من الضحايا والدمار الذي سببته الفيضانات على نطاق واسع في باكستان بشعور من الحزن والتعاطف الكبير. |
But between the two, there's the perfect mix of pain and dissociation. | Open Subtitles | ولكن مابين الحالتين هنالك التركيبة المثاليه من الحزن والاحساس بالضياع |
These brutal attacks extend beyond personal grief and national condemnation. | UN | إن هذه الاعتداءات الوحشية أبعد من الحزن الشخصي والإدانة الوطنية. |
It was with tremendous grief that the people of Turkmenistan heard the news from America. | UN | فلقد علم شعب تركمانستان بشعور عميق من الحزن بالأنباء الواردة من أمريكا. |
It is with sadness I say goodbye to it consuming my days and nights. | Open Subtitles | وليس بقليل من الحزن أقول وداعا لاستهلاك أيامى وليالى |