ويكيبيديا

    "من الحفلات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of party
        
    • of parties
        
    • of a party
        
    • of partying
        
    • of concerts
        
    • from parties
        
    I mean, this sort of party isn't everybody's thing. Open Subtitles أعني أن هذا النوع من الحفلات لايروق للجميع.
    Just, something a bit different from the usual parties, maybe even the sort of party that girls are impressed by. Open Subtitles شيء مختلف نوعا ما عن الحفلات الإعتيادية فحسب ربما على الأقل نوع من الحفلات التي تنبهر به الفتيات
    We don't condone this type of party at all. Open Subtitles نحن لا نقبل أن نقيم هذه الأنواع من الحفلات
    There are literally millions of parties. It's a puzzle as... Open Subtitles فعليا ،هناك الملايين من الحفلات يبدو الأمر كأنه متاهة
    I mean, you guys are young now, so there aren't a lot of parties, but when you get to college... Open Subtitles فأنتم صغار الآن وليس هناك الكثير من الحفلات لكن، عندما تصلون للجامعة
    I don't think it's that kind of a party, but I like your style. Open Subtitles لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره
    After a night of partying in Rio led to a streak of bad luck in the pool, Open Subtitles بعد ليلة من الحفلات في ريو أدى إلى سلسلة من سوء الحظ في حمام السباحة،
    Do you really not know what kind of party this is? Open Subtitles ألا تعرفين حقاً أي نوع من الحفلات هذه الحفلة؟
    I think my new caretaker hosted some kind of party. Open Subtitles أظنّ بانّ حارس بيتي الجديد قد حظى بنوع من الحفلات
    There's always a neighbour at this kind of party. Open Subtitles هُناك دوماً جار في هكذا نوع من الحفلات.
    A lot of party going on out here. You bet. We eat there, sometimes. Open Subtitles نقيم الكثير من الحفلات هنا نحظى احياناً بالوجبات.
    I-I don't think this is gonna be the... the kind of party where people are telling stories and... Open Subtitles لا أعتقد بأن هذا سيكون من ذلك النوع من الحفلات حيث .... تخبر الناس قصصاً و
    I mean, it's a party. It's a different type of party. Open Subtitles .أقصد هي حفلة إنّها نوع مختلف من الحفلات
    Insider ading. Looks like my kind of party. Open Subtitles التداول من الداخل يبدو مثل نوعي المُفضل من الحفلات
    This ain't the type of party allows cameras. What do you think? Some kind of blackmail? Open Subtitles ليست هذه من الحفلات التي تسمح بالتصوير أتظنينه نوعاً من الابتزاز؟
    I mean, have this kind of party. Open Subtitles لا ،أقصد القيام بهذه النوعية من الحفلات.
    I meet a lot of people and have a lot of parties. Open Subtitles ألتقي بالكثير من الناس و أقيم الكثير من الحفلات
    It's Christmas Eve, I've lots of parties. Open Subtitles إنّها ليلة عيد الميلاد، لدي العديد من الحفلات.
    If yöu want yöur 30s to be a blur of parties, punctuated by teeth cleanings, that's great. Open Subtitles اذا تريدين أن تكون فترة 30 من عمرك لطخة من الحفلات يتخللها تنظيف الأسنان, هذا رائع هذه حياتكي
    Why's everyone screaming, What kind of a party is this? Open Subtitles لماذا الجميع يصرخون, أي نوع من الحفلات هذه؟
    There was a lot of partying in those days. Open Subtitles لقد كان هنالك الكثير من الحفلات بتلك الايام
    The Grimaldi Forum has its own programme of concerts of contemporary and world music and major exhibitions. UN وللمنتدى برنامجه الخاص من الحفلات الموسيقية العصرية والعالمية وكذا معارض كبرى.
    Half my life now is ass-covering and optics, fucking optics of everything from parties to put options. Open Subtitles نصف حياتي الآن هي تغطية لمشاكلي وتظاهر تظاهر في كل شيء من الحفلات إلى الخيارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد