Each man is budgeted for one bottle of champagne, three bottles of wine during, and one bottle of port after. | Open Subtitles | كل شخص يخصص ميزانية ، من اجل زجاجة واحدة من الشامبانيا ثلاث زجاجات من النبيذ وواحدة من الخمر |
- Liz, I had a glass of wine at lunch, would you like to keep your voice down, | Open Subtitles | ليز, حضيت بكأساً واحداً من الخمر على الغداء هل تمانعين بخفض صوتك قليلاً |
I think I deserve a glass of wine after all that, don't you. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أستحق كأسًا من الخمر بعد كلّ هذا المجهود، ألا توافقونني؟ |
Fix the negative effects of booze with more booze. | Open Subtitles | علاج الآثار الجانبية للخمر بشرب المزيدِ من الخمر |
I bought a bottle of liquor. I was just so thirsty. | Open Subtitles | لقد اشتريت زجاجة من الخمر لأنى كنت فى غاية العطش |
Wait, I believe still has a bottle of rum here. | Open Subtitles | انتظرى , أعتقد أنه لازالت هناك زجاجة من الخمر هنا |
I had one glass of wine, maybe two, and I come out and they towed my friggin'car. | Open Subtitles | شربت كأس من الخمر ، ربما إثنان وخرجت لأجدهم سحبو سيارتي |
In France and other countries, children drink small amounts of wine all the time. | Open Subtitles | في فرنسا وغيرها من البلدان، يشرب الأطفال قليلاً من الخمر طوال الوقت |
That's great, and forgive me for not celebrating, but I've just had a really horrible day, and I'd like to go home, drink a box of wine, maybe take a warm bath, | Open Subtitles | هذا رائع, و أغفروا لي لعدم أحتفالي و لكنني حظيتُ بيوم مروع و أود الذهاب الى البيت و شربَ صندوق من الخمر |
How'd you like to stay and have a glass of wine before you go? | Open Subtitles | . ما رأيك بأن تبقي. وتشربين قدحاً من الخمر قبل أن تذهبين؟ |
Looks like you could use a box of wine. | Open Subtitles | يبدو لي أنك تحتاجين إلى صندوق من الخمر |
With all due respect, Your Highness, I have a few vessels of wine and a small army of harem girls to conquer tonight. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي لسموك لدي عدة كؤس من الخمر و جيش صغير من الفتيات لأهزمهم الليله |
Mate, you had a lot of booze on that night. | Open Subtitles | ماتي، كان لديك الكثير من الخمر في تلك الليلة. |
We got 36 cases of booze. That's better than money. | Open Subtitles | لدينا 36 صندوق من الخمر هذا أفضل من المال |
He... he found this bottle of booze behind a baseboard. | Open Subtitles | كان.. لقد عثر على زجاجة من الخمر خلف اللوح |
A little colored boy would be running behind with a big jug of liquor on his back. | Open Subtitles | كان هناك صبى صغير ملون يركض من خلفنا يحمل إبريقاً كبيراً من الخمر على ظهره |
Well, because I drank three bottles of champagne and hung out with a stray dog all night under a bridge, okay? | Open Subtitles | حسناً، لأنني شربت ثلاث علب من الخمر وتسكعت مع كلاب الشارع تحت الجسر |
80 barrels of molasses, 65 units of rum. | Open Subtitles | ثمانين برميل من السكر الخام، وخمسون وستون من الخمر |
Let me buy us both a mug of ale, and we can weep into them. | Open Subtitles | دعوني أشتري قدحين من الخمر ويمكننا أن نبكي حينها |
60 cartons of cigarettes English and 15 bottles of whiskey? | Open Subtitles | ستون كارتون سجائر , 15 زجاجة من الخمر ما هذا الجنون؟ |
Or fate. Such a lovely evening, and I've had far too much to drink, so I'll keep walking. | Open Subtitles | يا لها من أمسية جميلة، ولقد شربت الكثير من الخمر |
I was very sad, I was very lonely and you, more than anyone know, how I get after I had a couple of drinks. | Open Subtitles | اسمع كنت حزينة جداً، وكنت وحيدة جداً وأنت أكثر من أي شخص تعرف كيف أصبح بمجرد احتسائي لبضعة كؤوس من الخمر |
Maybe another time. Oh. Glass of sherry. | Open Subtitles | ربّما في المرة القادمة. كأسٌ من الخمر. |
You fill him with a bottle of tequila and he can't keep a secret. | Open Subtitles | تعطيه زجاجة من الخمر ولا يستطيع أن يكتم سراً |