"من الخمر" - Translation from Arabic to English

    • of wine
        
    • of booze
        
    • of liquor
        
    • of champagne
        
    • of rum
        
    • of ale
        
    • of whiskey
        
    • of port
        
    • to drink
        
    • of drinks
        
    • of sherry
        
    • of tequila
        
    Each man is budgeted for one bottle of champagne, three bottles of wine during, and one bottle of port after. Open Subtitles كل شخص يخصص ميزانية ، من اجل زجاجة واحدة من الشامبانيا ثلاث زجاجات من النبيذ وواحدة من الخمر
    - Liz, I had a glass of wine at lunch, would you like to keep your voice down, Open Subtitles ليز, حضيت بكأساً واحداً من الخمر على الغداء هل تمانعين بخفض صوتك قليلاً
    I think I deserve a glass of wine after all that, don't you. Open Subtitles أعتقد أنّني أستحق كأسًا من الخمر بعد كلّ هذا المجهود، ألا توافقونني؟
    Fix the negative effects of booze with more booze. Open Subtitles علاج الآثار الجانبية للخمر بشرب المزيدِ من الخمر
    I bought a bottle of liquor. I was just so thirsty. Open Subtitles لقد اشتريت زجاجة من الخمر لأنى كنت فى غاية العطش
    Wait, I believe still has a bottle of rum here. Open Subtitles انتظرى , أعتقد أنه لازالت هناك زجاجة من الخمر هنا
    I had one glass of wine, maybe two, and I come out and they towed my friggin'car. Open Subtitles شربت كأس من الخمر ، ربما إثنان وخرجت لأجدهم سحبو سيارتي
    In France and other countries, children drink small amounts of wine all the time. Open Subtitles في فرنسا وغيرها من البلدان، يشرب الأطفال قليلاً من الخمر طوال الوقت
    That's great, and forgive me for not celebrating, but I've just had a really horrible day, and I'd like to go home, drink a box of wine, maybe take a warm bath, Open Subtitles هذا رائع, و أغفروا لي لعدم أحتفالي و لكنني حظيتُ بيوم مروع و أود الذهاب الى البيت و شربَ صندوق من الخمر
    How'd you like to stay and have a glass of wine before you go? Open Subtitles . ما رأيك بأن تبقي. وتشربين قدحاً من الخمر قبل أن تذهبين؟
    Looks like you could use a box of wine. Open Subtitles يبدو لي أنك تحتاجين إلى صندوق من الخمر
    With all due respect, Your Highness, I have a few vessels of wine and a small army of harem girls to conquer tonight. Open Subtitles مع كامل إحترامي لسموك لدي عدة كؤس من الخمر و جيش صغير من الفتيات لأهزمهم الليله
    Mate, you had a lot of booze on that night. Open Subtitles ماتي، كان لديك الكثير من الخمر في تلك الليلة.
    We got 36 cases of booze. That's better than money. Open Subtitles لدينا 36 صندوق من الخمر هذا أفضل من المال
    He... he found this bottle of booze behind a baseboard. Open Subtitles كان.. لقد عثر على زجاجة من الخمر خلف اللوح
    A little colored boy would be running behind with a big jug of liquor on his back. Open Subtitles كان هناك صبى صغير ملون يركض من خلفنا يحمل إبريقاً كبيراً من الخمر على ظهره
    Well, because I drank three bottles of champagne and hung out with a stray dog all night under a bridge, okay? Open Subtitles حسناً، لأنني شربت ثلاث علب من الخمر وتسكعت مع كلاب الشارع تحت الجسر
    80 barrels of molasses, 65 units of rum. Open Subtitles ثمانين برميل من السكر الخام، وخمسون وستون من الخمر
    Let me buy us both a mug of ale, and we can weep into them. Open Subtitles دعوني أشتري قدحين من الخمر ويمكننا أن نبكي حينها
    60 cartons of cigarettes English and 15 bottles of whiskey? Open Subtitles ستون كارتون سجائر , 15 زجاجة من الخمر ما هذا الجنون؟
    Or fate. Such a lovely evening, and I've had far too much to drink, so I'll keep walking. Open Subtitles يا لها من أمسية جميلة، ولقد شربت الكثير من الخمر
    I was very sad, I was very lonely and you, more than anyone know, how I get after I had a couple of drinks. Open Subtitles اسمع كنت حزينة جداً، وكنت وحيدة جداً وأنت أكثر من أي شخص تعرف كيف أصبح بمجرد احتسائي لبضعة كؤوس من الخمر
    Maybe another time. Oh. Glass of sherry. Open Subtitles ربّما في المرة القادمة. كأسٌ من الخمر.
    You fill him with a bottle of tequila and he can't keep a secret. Open Subtitles تعطيه زجاجة من الخمر ولا يستطيع أن يكتم سراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more