I just realized that I planned an entire day of drinking for someone who doesn't drink. | Open Subtitles | ادركت للتو اني خططت ليوم كامل من الشرب لشخص لا يشرب |
You wouldn't be the first guy to tell me he blacked out after a night of drinking. | Open Subtitles | أنت لن تكون أول رجل يقول لي انه فقد وعيه بعد ليلة من الشرب |
After a night of drinking he acted on an insider tip. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة؟ أنه وبعد ليلة من الشرب قام بتداول تجاري على هاتفه. |
It's like a hangover after a night of drinking. | Open Subtitles | . الأمر أشبه بآثار الثمالة . بعد ليلة من الشرب |
And no more drinking and gambling. Now get going. You'll be late for work. | Open Subtitles | ولا مزيد من الشرب والمشارطة والآن اذهب، ستتأخر عن العمل |
My health forbids me from drinking, but at least I can watch you enjoy this sherry. | Open Subtitles | تمنعني صحتي من الشرب ولكن على الأقل أستطيع مشاهدتك تستمع بهذه |
I feel like I'm looking at our lab after a heavy night of drinking. | Open Subtitles | أشعر أنّي انظر إلى مُختبرنا بعد ليلة هائجة من الشرب. |
- It was all kind of a blur. Lots of drinking and gambling and bouncers shouting, | Open Subtitles | الكثير من الشرب و المقامرة والكثير من الحرّاس يصرخون |
If so, you should start talking about the deal that we're gonna make instead of drinking, stupid. | Open Subtitles | إن كان الأمر كذلك، فيجب نبدأ الحديث عن الصفقة بدلاً من الشرب أيها الغبي. |
It's just gonna be a lot of drinking, poker, guys lighting their farts on fire... | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الشرب والبوكر. ورجال يخرجون الريح ويشعلون النار بها. |
There are many, many of their thousand poems devoted to the merits of drinking Soma, almost as an elixir of the gods and chiefly of the King of the Gods himself. | Open Subtitles | هناك الكثير، الكثير من ألف قصائدهم المكرسة لموضوع من الشرب سوما، تقريبا بمثابة إكسير الآلهة وعلى رأسها ملك الآلهة نفسه. |
So it just kind of put everything in this kind of focus for me, like nothing good ever comes of drinking, you know, really, like not ever. | Open Subtitles | في هذا النوع من التركيز بالنسبة لي مثل لا شيء جيد يأتي أطلاقاً من الشرب ، كما تعلمون حقاً ، ليس مثل أي وقت مضى |
This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, but after years of drinking, he can only speak in short, choppy utterances. | Open Subtitles | هذا الرجل المسكين إعتاد أن يتكلم في جمل فصيحة طويلة لكن بعد سنوات من الشرب |
After four days of drinking and doing nothing, now, in the middle of the night, you're ready to go? | Open Subtitles | بعد اربعة ايام من الشرب وعدم فعل اي شيء الان وفي منتصف الليل انت مستعد للذهاب |
My liver's been on vacation, and I got a month's worth of drinking to catch up on. | Open Subtitles | -يا للهول كان كبدي في إجازة وأمامي شهر من الشرب لأوافيه |
Well, there was a lot of drugs, a lot of drinking, a lot of fights. | Open Subtitles | حسناً، هناك الكثير من التعاطي والكثير من الشرب... والكثير من العراك |
I've done my fair share of drinking once upon a time. | Open Subtitles | لقد حصلت على نصيبي من الشرب ذات مرة |
Yeah, kind of like a night of drinking without the drinking. | Open Subtitles | نعم, يشبه ليلة من الشرب بدون شرب الكحول |
Yeah, there's a lot of drinking involved. | Open Subtitles | نعم، كان متضمن الكثير من الشرب |
And his fatty liver indicates a lot of drinking. | Open Subtitles | وكبده الدهنية تشير إلى الكثير من الشرب. |
Anyway, Bishop said: "No more drinking on the job, Aidan." | Open Subtitles | على أية حال , بيشوب قال لا مزيد من الشرب أثناء العمل , أيدن |
They can try to stop me from drinking but they can't stop me from helping others to enjoy the finest brew ever made. | Open Subtitles | يستطيعون محاولة إيقافي من الشرب لكنه لا يستطيعون إيقافي من مساعدة الأخرون بالإستمتاع بأفضل بيرة مخمرة على الإطلاق |