ويكيبيديا

    "من الصحف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of newspapers
        
    • from the newspapers
        
    • from newspapers
        
    • newspaper
        
    • of the newspapers
        
    • from the papers
        
    • of journals
        
    • of copies press
        
    • from the tabloids
        
    • tabloid
        
    I saw the dental plate. It's in a pile of newspapers... Open Subtitles لقد رأيت أسنانه الصناعية لقد كانت في كومة من الصحف
    The large number of newspapers and magazines circulating in the market demonstrates the spaces that the freedom of speech finds in the written media. UN ويدل العدد الكبير من الصحف والمجلات المتداولة في السوق على فضاء حرية التعبير المتاح في وسائل الإعلام المكتوبة.
    A number of newspapers and magazines have regular columns on such topics. UN ولعدد من الصحف والمجلات أعمدة منتظمة مخصصة لتلك المواضيع.
    Discriminatory job advertisements had virtually disappeared from the newspapers since they had been banned by the Employment Act. UN ولقد اختفت الإعلانات الوظيفية التمييزية فعلا من الصحف منذ أن حظرها قانون العمل.
    They only learned about the reasons for their arrest from newspapers, which they were allowed to receive. UN ولم يعرفوا أسباب إلقاء القبض عليهم إلا من الصحف التي سُمح لهم بتلقيها.
    The complainant declares that he used to dispose of the newspaper as soon as the party members had left. UN ويعلن صاحب الشكوى أنه كان يتخلص من الصحف فور مغادرة أعضاء الحزب.
    A significant number of newspapers and magazines have been closed and several have had their licences revoked and their websites filtered or blocked. UN وأُغلق عدد كبير من الصحف والمجلات، وأُلغيت تراخيص عدة صحف ومجلات أخرى، وتعرّضت مواقعها الشبكية للغربلة أو الحجب.
    Eighty per cent of newspapers, magazines, radio stations and television channels were in private ownership. UN ويملك القطاع الخاص 80 في المائة من الصحف والمجلات والمحطات الإذاعية والقنوات التلفزيونية.
    A substantial number of newspapers are critical of the Government. UN وثمة عدد لا بأس به من الصحف التي تنتقد الحكومة.
    In the light of the high number of newspapers suspended, the Special Rapporteur noticed views critical of the work of the NPC. UN وفي ضوء العدد المرتفع من الصحف الموقوفة، لاحظ المقرر الخاص إن هناك آراء تنتقد عمل المجلس الوطني للصحافة.
    2011: 45 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories UN عام 2011: تحسنت نسبة 45 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية
    Estimate 2012: 60 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories UN تقديرات عام 2012: تحسن نسبة 60 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية
    Target 2013: 70 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories UN الهدف لعام 2013: تحسن نسبة 70 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية
    There is a variety of newspapers, journals and magazines in the Federal Republic of Yugoslavia that operate independently of the Government. UN وتوجد في يوغوسلافيا مجموعة مختلفة من الصحف والمجلات التي تعمل بصفة مستقلة عن الحكومة.
    There is a variety of newspapers, journals and magazines in the Federal Republic of Yugoslavia that operate independently of the Government. UN وتوجد في يوغوسلافيا مجموعة مختلفة من الصحف والمجلات التي تعمل بصفة مستقلة عن الحكومة.
    And where would the bed have been right here... stacks of newspapers, almost to the ceiling. Open Subtitles وحيث كان السرير هنا بالضبط كومات من الصحف إلى السقف تقريباً
    Maybe we roll him around in maple syrup and stick a bunch of newspapers to him. Open Subtitles ربما يمكننا سكب شراب القيقب عليه ثم نلصق به مجموعة كبيرة من الصحف
    Think about the abuse that you are gonna take from the newspapers let alone how this is gonna play out in Flatbush! Open Subtitles فكر بالاهانات التي ستتلقاها من الصحف والجرائد ناهيك عن ذكر كيف سينعكس هذا على ..
    In the beginning, I collected all kinds of pictures, those I took myself and those from newspapers, magazines, and old photo albums. Open Subtitles في البداية أنا جمعت كل أنواع الصور هنا ألتقطّها بنفسي هذه الصور جمعتها من الصحف والمجلات والألبومات القديمة
    At the end of the accounting period, special newspaper and magazine issues devoted to this anniversary were published. UN وفي نهاية الفترة المحاسبية، نُشرت أعداد خاصة من الصحف والمجلات المكرسة لهذه الذكرى.
    Why was there no mention in any of the newspapers about a 3-year-old boy at the crime scene? ! Open Subtitles لم لا يوجد أيّ ذكر في أيّ من الصحف عن وجود صبيّ بالثالثة من عمره بمسرح الجريمة؟
    We learn more from the papers than from the police. Open Subtitles لقد علمنا من الصحف أكثر ممّا علمنا من الشرطة
    The number of journals that can be accessed by the libraries in electronic, rather than print, format has grown by more than 50 per cent during the past 10 years. UN وقد تزايد عدد الصحف المتاحة في المكتبات في صيغة إلكترونية بدلا من الصحف المطبوعة - بنسبة تزيد عن 50 في المائة خلال السنوات العشر الماضية.
    The Minster also mentioned two types of reforms, the reform of prison penalties and the abolition of legal submission of copies press. UN وذكَر الوزير أيضاً نوعين من الإصلاحات هما الإصلاح المتعلق بعقوبات السَّجن وإلغاء إجراء الإيداع القانوني لما يصدر من الصحف.
    You can't do it as the rich kid playboy from the tabloids. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ذلك لأن الغني طفل مستهتر من الصحف.
    It's on the cover of every tabloid in the checkout line. Open Subtitles انه على الصفحه الاولى من الصحف الصفراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد