I saw the dental plate. It's in a pile of newspapers... | Open Subtitles | لقد رأيت أسنانه الصناعية لقد كانت في كومة من الصحف |
The large number of newspapers and magazines circulating in the market demonstrates the spaces that the freedom of speech finds in the written media. | UN | ويدل العدد الكبير من الصحف والمجلات المتداولة في السوق على فضاء حرية التعبير المتاح في وسائل الإعلام المكتوبة. |
A number of newspapers and magazines have regular columns on such topics. | UN | ولعدد من الصحف والمجلات أعمدة منتظمة مخصصة لتلك المواضيع. |
Discriminatory job advertisements had virtually disappeared from the newspapers since they had been banned by the Employment Act. | UN | ولقد اختفت الإعلانات الوظيفية التمييزية فعلا من الصحف منذ أن حظرها قانون العمل. |
They only learned about the reasons for their arrest from newspapers, which they were allowed to receive. | UN | ولم يعرفوا أسباب إلقاء القبض عليهم إلا من الصحف التي سُمح لهم بتلقيها. |
The complainant declares that he used to dispose of the newspaper as soon as the party members had left. | UN | ويعلن صاحب الشكوى أنه كان يتخلص من الصحف فور مغادرة أعضاء الحزب. |
A significant number of newspapers and magazines have been closed and several have had their licences revoked and their websites filtered or blocked. | UN | وأُغلق عدد كبير من الصحف والمجلات، وأُلغيت تراخيص عدة صحف ومجلات أخرى، وتعرّضت مواقعها الشبكية للغربلة أو الحجب. |
Eighty per cent of newspapers, magazines, radio stations and television channels were in private ownership. | UN | ويملك القطاع الخاص 80 في المائة من الصحف والمجلات والمحطات الإذاعية والقنوات التلفزيونية. |
A substantial number of newspapers are critical of the Government. | UN | وثمة عدد لا بأس به من الصحف التي تنتقد الحكومة. |
In the light of the high number of newspapers suspended, the Special Rapporteur noticed views critical of the work of the NPC. | UN | وفي ضوء العدد المرتفع من الصحف الموقوفة، لاحظ المقرر الخاص إن هناك آراء تنتقد عمل المجلس الوطني للصحافة. |
2011: 45 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories | UN | عام 2011: تحسنت نسبة 45 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية |
Estimate 2012: 60 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories | UN | تقديرات عام 2012: تحسن نسبة 60 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية |
Target 2013: 70 per cent of newspapers have improved professionally and ethically on the reporting of news stories | UN | الهدف لعام 2013: تحسن نسبة 70 في المائة من الصحف من الناحية المهنية والأخلاقية في مجال الإبلاغ عن التقارير الإخبارية |
There is a variety of newspapers, journals and magazines in the Federal Republic of Yugoslavia that operate independently of the Government. | UN | وتوجد في يوغوسلافيا مجموعة مختلفة من الصحف والمجلات التي تعمل بصفة مستقلة عن الحكومة. |
There is a variety of newspapers, journals and magazines in the Federal Republic of Yugoslavia that operate independently of the Government. | UN | وتوجد في يوغوسلافيا مجموعة مختلفة من الصحف والمجلات التي تعمل بصفة مستقلة عن الحكومة. |
And where would the bed have been right here... stacks of newspapers, almost to the ceiling. | Open Subtitles | وحيث كان السرير هنا بالضبط كومات من الصحف إلى السقف تقريباً |
Maybe we roll him around in maple syrup and stick a bunch of newspapers to him. | Open Subtitles | ربما يمكننا سكب شراب القيقب عليه ثم نلصق به مجموعة كبيرة من الصحف |
Think about the abuse that you are gonna take from the newspapers let alone how this is gonna play out in Flatbush! | Open Subtitles | فكر بالاهانات التي ستتلقاها من الصحف والجرائد ناهيك عن ذكر كيف سينعكس هذا على .. |
In the beginning, I collected all kinds of pictures, those I took myself and those from newspapers, magazines, and old photo albums. | Open Subtitles | في البداية أنا جمعت كل أنواع الصور هنا ألتقطّها بنفسي هذه الصور جمعتها من الصحف والمجلات والألبومات القديمة |
At the end of the accounting period, special newspaper and magazine issues devoted to this anniversary were published. | UN | وفي نهاية الفترة المحاسبية، نُشرت أعداد خاصة من الصحف والمجلات المكرسة لهذه الذكرى. |
Why was there no mention in any of the newspapers about a 3-year-old boy at the crime scene? ! | Open Subtitles | لم لا يوجد أيّ ذكر في أيّ من الصحف عن وجود صبيّ بالثالثة من عمره بمسرح الجريمة؟ |
We learn more from the papers than from the police. | Open Subtitles | لقد علمنا من الصحف أكثر ممّا علمنا من الشرطة |
The number of journals that can be accessed by the libraries in electronic, rather than print, format has grown by more than 50 per cent during the past 10 years. | UN | وقد تزايد عدد الصحف المتاحة في المكتبات في صيغة إلكترونية بدلا من الصحف المطبوعة - بنسبة تزيد عن 50 في المائة خلال السنوات العشر الماضية. |
The Minster also mentioned two types of reforms, the reform of prison penalties and the abolition of legal submission of copies press. | UN | وذكَر الوزير أيضاً نوعين من الإصلاحات هما الإصلاح المتعلق بعقوبات السَّجن وإلغاء إجراء الإيداع القانوني لما يصدر من الصحف. |
You can't do it as the rich kid playboy from the tabloids. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل ذلك لأن الغني طفل مستهتر من الصحف. |
It's on the cover of every tabloid in the checkout line. | Open Subtitles | انه على الصفحه الاولى من الصحف الصفراء |