Concept note by the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
The Government replied to the communication from the Working Group. | UN | ردت الحكومة على البلاغ المُحال إليها من الفريق العامل. |
The Government has instructed the Working Group to prepare: | UN | وطلبت الحكومة من الفريق العامل إعداد ما يلي: |
Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II | UN | التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني |
Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II | UN | التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني |
The author has received no further information from the Working Group. | UN | ولم يتلق صاحب البلاغ أي معلومات أخرى من الفريق العامل. |
Views were also expressed that the report of the Working Group to the Commission was sufficient in that regard. | UN | ورُئي من جهة أخرى أنَّ التقرير المقدَّم من الفريق العامل إلى اللجنة كان كافيا في هذا الصدد. |
Concept note by the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Concept note by the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
The committee could then decide to frame three or four verification scenarios to which it could request the Working Group to respond. | UN | ويمكن للجنة بعدئذ أن تقرر وضع ثلاثة أو أربعة سيناريوهات للتحقق وأن تطلب من الفريق العامل دراستها وابداء رأيه فيها. |
Report submitted by the Working Group on Arbitrary Detention | UN | تقرير مقدم من الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Report submitted by the Working Group on Arbitrary Detention | UN | تقرير مقدم من الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
In that connection, the Assembly, on the recommendation of the Working Group of the Whole, adopted by consensus: | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت الجمعية، بناء على توصية من الفريق العامل الجامع، بتوافق الآراء، الصكوك التالية: |
In the same resolution, the Council requested the Working Group to meet for 10 working days each year and to report to the Council. | UN | وفي القرار نفسه، طلب المجلس من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس. |
the Working Group is expected to consider this matter and make recommendations, as appropriate, to the Twenty-Second Meeting of the Parties. | UN | ويتوقّع من الفريق العامل أن ينظر في هذه المسألة ويرفع توصيات، حسب الاقتضاء، إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف. |
Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II | UN | التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني |
Security interests: progress report of Working Group VI | UN | المصالح الضمانية: تقرير مرحلي من الفريق العامل السادس |
6. Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II. | UN | 6- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني. |
6. Arbitration and Conciliation: progress report of Working Group II. | UN | 6- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني. |
Unfortunately, some participants in the discussions chose to walk out from Working Group II and attempted to join the other group. | UN | ومما يؤسف له أن بعض المشاركين في المناقشات انسحبوا من الفريق العامل الثاني وحاولوا الانضمام إلى الفريق الآخر. |
The Government has not replied to the Working Group's communication. | UN | لم تردّ الحكومة على البلاغ الموجه من الفريق العامل. |