Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس النفقات المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس النفقات المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
In accordance with paragraphs 9 and 10 of the financial rules, the Secretary-General of the United Nations established the Supplementary Fund and the Special Fund, respectively. | UN | ووفقاً للفقرتين 9 و10 من القواعد المالية أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة الصندوق التكميلي والصندوق الخاص على التوالي. |
Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس النفقات المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس النفقات المبالغ الملتزم بها وفقاً للمادة 8 من القواعد المالية. |
Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقاً للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقاً للمادة 8 من القواعد المالية. |
The interim report is presented without prejudice to the financial statements to be produced pursuant to rule 21 of the financial rules. | UN | والتقرير المؤقت مقدم بدون الإخلال بالبيانات المالية التي ستوضع وفقا للقاعدة 21 من القواعد المالية. |
Expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس النفقات والمبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقاً للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the financial rules. | UN | تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها وفقا للمادة 8 من القواعد المالية. |
Article 12 of the financial rules for voluntary funds administered by the High Commissioner for Refugees; and | UN | المادة 12 من القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين؛ |
25. The granting of ex gratia payments is governed by financial rule 10.5. | UN | 25 - تنظم القاعدة المالية 10-5 من القواعد المالية المدفوعات على سبيل الهبة. |
The General Assembly was an appropriate venue for substantive political debate on a new set of Financial Rules. | UN | والجمعية العامة تعد مكانا مناسبا لإجراء نقاش سياسي موضوعي بشأن مجموعة جديدة من القواعد المالية. |
11. Reaffirms regulation 4.1 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, and reiterates that resources should be utilized strictly for the purposes approved by the General Assembly; | UN | ١١ - تؤكد من جديد البند ٤-١ من القواعد المالية والنظام المالي لﻷمم المتحدة وتكرر تأكيد أنه لا ينبغي استعمال تلك الموارد إلا لﻷغراض المجازة من الجمعية العامة؛ |
As per financial rule 6.5 of the Fund, special-purpose contributions to project activities are treated as funds held in trust. | UN | وفقا للقاعدة المالية 6-5 من القواعد المالية للصندوق، يعامل ما يوجه لأغراض خاصة من التبرعات المقدمة لأنشطة المشاريع كصناديق استئمانية. |