ويكيبيديا

    "من تدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the training
        
    • training of
        
    • of training
        
    • trained
        
    • train
        
    • from training
        
    • training for
        
    • training on
        
    • training offered
        
    • trainings
        
    • training to
        
    • training I
        
    With the training of this second group, the European Union training mission will have completed its mandate. UN وبالانتهاء من تدريب هذه الدفعة الثانية، تكون بعثة التدريب التابعة للاتحاد الأوروبي قد أكملت مهمتها.
    Depends on how good the training I got from your colleagues was. Open Subtitles ذلك يعتمد على قَدر ما تلقّيته من تدريب مِن زملائك السابقين
    Completion of training for 500 Government of Southern Sudan police officers on gender and child protection issues UN والانتهاء من تدريب 500 من ضباط شرطة حكومة جنوب السودان بشأن القضايا الجنسانية وحماية الطفل
    The fellowship is where our successors are being trained. UN وبرنامج الزمالات يمكّننا من تدريب من سيأتون بعدنا.
    There is a need to train personnel working with child victims adequately. UN ولا بد من تدريب الموظفين الذين يتعاملون مع الأطفال الضحايا تدريبا مناسبا.
    Staff of the Competition Council will also benefit from training and study visits to the German Competition Authority. UN وسيستفيد موظفو مجلس المنافسة أيضاً من تدريب مقدم من هيئة المنافسة الألمانية ومن زيارات دراسية إلى هذه الهيئة.
    the training of 15 private lawyers at the Legal Training Centre was completed. UN فرغ من تدريب 15 من المحامين الخاصين في مركز التدريب القانوني.
    The rules of armed conflict are part of the training of every Israeli soldier. UN وتشكّل قواعد الصراع المسلح جزءا من تدريب كل جندي إسرائيلي.
    An important part of the training of women consists of providing them with nutrition information for their own health and for their children's health. UN ويتمثل جزء هام من تدريب المرأة في تزويدها بالمعلومات التغذوية للحفاظ على صحتها وصحة أطفالها.
    In addition, the Association made gender mainstreaming part of the further training of its own staff and course directors. UN وبالإضافة إلى ذلك، جعلت هذه الرابطة من تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا من تدريب موظفيها ومديري الدراسة.
    The cost of the development and implementation of the system would amount to $302,000, exclusive of related training of end-users, maintenance, support and website hosting fees. UN وستبلغ تكلفة إنشاء النظام وتنفيذه 000 302 دولار، دون تكاليف ما يتصل بذلك من تدريب للمستعملين النهائيين والصيانة والدعم ورسوم استخدام الموقع الشبكي.
    The present report also documents the failure of a number of States to notify the sanctions committee of training they provided to FARDC. UN ويوثق هذا التقرير أيضا عدم قيام عدد من الدول بإبلاغ لجنة الجزاءات بما قدمته من تدريب إلى هذه القوات المسلحة.
    The workshops consisted of training NGO trainers how to use a minority rights curriculum developed by the Office. UN وقد تألفت حلقتا العمل من تدريب مدربي المنظمتين غير الحكوميتين على كيفية استخدام منهج عن حقوق اﻷقليات طوره المكتب.
    Other aspects of training staff are also discussed in the above-mentioned introduction. UN وتُناقش أيضا في هذه المقدمة جوانب أخرى من تدريب الموظفين.
    In the population group of those aged less than 50 years, women are better trained than men. UN ويلاحظ أن النساء تلقين تدريبا أفضل من تدريب الرجال بالنسبة لفئة اﻷعمار دون ٠٥ عاما.
    Many modules remained to be finalized and a large number of users inside and outside the Organization must first be trained. UN وما زالت وحدات عديدة قيد الإنجاز ولا بد في المقام الأول من تدريب عدد كبير من المستعملين داخل المنظمة وخارجها.
    There is a need to train personnel working with child victims adequately. UN ولا بد من تدريب الموظفين الذين يتعاملون مع الأطفال الضحايا تدريباً ملائماً.
    Training in the educational reform for heads and technical staff, to enable them to train other trainers; UN توفير التدريب في مجال الإصلاح التعليمي للمديرين والموظفين الفنيين، لتمكينهم من تدريب مدربين آخرين؛
    I'm no marksman, by any means, but I have some expertise in range design, just from training the Iraqi police. Open Subtitles أنا لست راميا ماهرا على كل حال و لكن أمتلك بعضا من الخبرة في تصميم المواقع من تدريب الشرطة العراقية
    Completion of users' training on the performance monitoring system UN :: الانتهاء من تدريب المستخدمين على نظام رصد الأداء
    In that connection, mobility possibilities should be expanded and leadership training offered to qualified women candidates. UN وينبغي، في هذا الصدد، زيادة فرص التنقل الوظيفي للمرشحات المؤهلات وزيادة ما يُقدَّم لهن من تدريب على أداء المهام القيادية.
    In addition, dedicated one-on-one mediation trainings have been provided to special envoys and special representatives. UN وعلاوة على ذلك، استفاد الممثلون الخاصون والمبعوثون الخاصون من تدريب فردي مُخصَّص في مجال الوساطة.
    Past experience suggests that taking training to the indigenous community is more effective than bringing people to the city for training. UN وتشير الخبرات الماضية إلى أن توفير التدريب في المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية أكثر فعالية من تدريب الناس في المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد