Each situation referred to the Court has been assigned to a pre-trial chamber consisting of three judges. | UN | أسندت كل حالة أحيلت إلى المحكمة إلى إحدى الدوائر الابتدائية بالمحكمة، تتكون من ثلاثة قضاة. |
If the two judges disagree, the decision has to be taken by a commission of three judges. | UN | فإن اختلف القاضيان، لزم اتخاذ القرار من قبل لجنة مكونة من ثلاثة قضاة. |
Cases referred to a panel of three judges shall be decided by a majority vote. | UN | ويبت في القضايا التي تحال إلى فريق من ثلاثة قضاة بأغلبية الأصوات. |
A further extension could be decided by a court of appeal composed of three judges, who examined the case-file with the accused and his lawyer. | UN | كما أن من الممكن تمديد الحبس من جديد بناء على قرار محكمة استئناف تتألف من ثلاثة قضاة يفحصون الملف مع المتهم ومحامية. |
In the event of an appeal against a decision by a Single Judge, the Appeals Chamber shall be composed of three judges. | UN | وفي حالة الطعن في قرار صادر عن قاضٍٍ وحيد، تكون دائرة الاستئناف مؤلفة من ثلاثة قضاة. |
In the event of an appeal against a decision by a Single Judge, the Appeals Chamber shall be composed of three judges. | UN | وفي حالة الطعن في قرار صادر عن قاضٍٍ وحيد، تكون دائرة الاستئناف مؤلفة من ثلاثة قضاة. |
One application for leave to appeal is currently pending before a Bench of three judges. | UN | وتنظر حاليا هيئة مكونة من ثلاثة قضاة في طلب واحد للإذن بالطعن. |
As that warrant was not executed, the judge who confirmed the indictment order the Prosecutor to submit the case for review by a panel of three judges. | UN | ونظرا ﻷن مذكرة الاعتقال لم تنفذ، فقد أصدر القاضي الذي صدق لائحة الاتهام أمرا إلى المدعي العام لعرض القضية على فريق من ثلاثة قضاة. |
The trial court consisting of a panel of three judges found him guilty of wilfully defaming the President of the Republic. | UN | ومثُل أمام فريق مؤلف من ثلاثة قضاة أدانوه بالتشهير المتعمﱠد برئيس الجمهورية. |
One application for leave was withdrawn by the appellant and one is currently pending before a bench of three judges. | UN | وسحب طلب واحد من الطلبات على الإذن بالطعن من قبل صاحبها وثمة طلب آخر ينتظر البت أمام هيئة مؤلفة من ثلاثة قضاة. |
Decisions of the investigating judge can be appealed to a panel of three judges. | UN | ويمكن الطعن في قرارات قاض التحقيق أمام فريق يتألف من ثلاثة قضاة. |
The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. | UN | ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها. |
The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. | UN | ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها. |
Cases referred to a panel of three judges shall be decided by a majority vote. | UN | ويُبت في القضايا التي تُحال إلى فريق من ثلاثة قضاة بأغلبية الأصوات. |
The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. | UN | ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها. |
Cases referred to a panel of three judges shall be decided by a majority vote. | UN | ويُبت في القضايا التي تُحال على فريق من ثلاثة قضاة بأغلبية الأصوات. |
Pending commencement of trials, each situation was assigned to a Pre-Trial Chamber comprised of three judges. | UN | وريثما تبدأ المحاكمات، أحيلت كل حالة إلى دائرة تمهيدية مؤلفة من ثلاثة قضاة. |
That is a matter solely for the Referral Bench of three judges to determine. | UN | فتلك مسألة يحددها مجلس الإحالة وحده المكون من ثلاثة قضاة. |
Only one judge realizes the trials, but in different judgements it may be organized trials in college consisted by three judges. | UN | يُجري المحاكمةَ قاضٍ واحد، ولكن في قضايا مختلفة يجوز أن تُنَظَّم المحكمة في هيئات تتألف الواحدة من ثلاثة قضاة. |
The tribunal would comprise two chambers with three judges each. | UN | وستتشكل المحكمة من غرفتين تتكون كل منهما من ثلاثة قضاة. |
After the counting of the votes, the Minister of the Interior announced the following results subject to confirmation by the electoral commission of the wilaya , composed of three magistrates, in a communique dated 24 October 1997: | UN | وعقب فرز اﻷصوات، أعلن وزير الداخلية يوم ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر عن النتائج التالية، رهناً بتأكيدها من جانب اللجنة الانتخابية الولائية، وهي لجنة متألفة من ثلاثة قضاة: |
A request for recusal of the President shall be referred to a three-judge panel for decision. | UN | ويحال طلب تنحية الرئيس إلى فريق من ثلاثة قضاة للبت فيه. |
A three-judge bench hears appeals by defence force personnel against conviction by, or against the severity of sentence imposed by a court martial. | UN | حيث ينظر مجلس يتكون من ثلاثة قضاة في الطعون التي يتقدم بها أفراد قوة الدفاع ضد الإدانة الصادرة من محكمة عسكرية أو ضد قسوة الحكم الصادر منها. |
51. The other three divisions consist of three justices each, designated by the Court itself from among the remaining members. | UN | ١٥ - وتتألف الشعب الثلاث اﻷخرى من ثلاثة قضاة في كل منها، تعينهم المحكمة نفسها من بقية اﻷعضاء. |
The Committee observed that after the single judge found that the offence was of a capital nature, the convict was notified and granted the right to appeal the decision to a three—judge panel. | UN | ولاحظت اللجنة أنه بعد أن رأى القاضي الفرد أن الجريمة تعتبر جريمة مع ظروف مشددة لم يعلن المحكوم عليه ولم يمنح الحق في استئناف القرار أمام هيئة من ثلاثة قضاة. |
It comprises three judges and three additional judges selected by rotation from a list of Monegasques drawn up every three years by ministerial decree. | UN | وهي مؤلفة من ثلاثة قضاة وثلاثة قضاة إضافيين يتم اختيارهم بالتناوب من قائمة يتم إعدادها كل ثلاثة أعوام بموجب قرار وزاري. |