ويكيبيديا

    "من جانب المستوطنين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by settlers
        
    • settler
        
    • on the part of settlers
        
    • from settlers
        
    • on the part of the settlers
        
    • by Israeli settlers
        
    We also talked to one of his neighbours, who, like him, had been beaten by settlers. UN وتحدثنا أيضا مع أحد جيرانه، ممن تعرضوا مثله للضرب من جانب المستوطنين.
    28. Several Bedouin communities have reported ongoing harassment, intimidation and acts of vandalism by settlers, which they perceive as being aimed at forcing them to leave their homes and relocate. UN 28 - وأفادت جماعات عدة بأنها تتعرض باستمرار للتحرش والترهيب ولأعمال التخريب من جانب المستوطنين مما ترى فيه وسيلة لإرغامها على ترك ديارها والانتقال إلى مكان آخر.
    In addition, Shuhada Street, which had officially been opened to Palestinian buses and garbage collection as well as other service vehicles of the municipality, was actually being used only by settlers. UN علاوة على ذلك، فإن شارع الشهداء، الذي افتتح رسميا للحافلات الفلسطينية ومركبات جمع النفايات والخدمات البلدية اﻷخرى، لا يستخدم بالفعل إلا من جانب المستوطنين فقط.
    settler violence against the Palestinian population increased. UN وزادت أعمال العنف المرتكبة من جانب المستوطنين ضد السكان الفلسطينيين.
    Since the beginning of the second intifada, incidents of settler violence have dramatically increased. UN ومنذ بدء الانتفاضة الثانية، ازدادت حوادث العنف من جانب المستوطنين زيادة هائلة.
    Numerous cases of attacks, of harsh beatings and sometimes of murders have taken place in the city of Hebron on the part of settlers. UN وحدث العديد من الهجمات والضرب الوحشي وأحيانا أعمال القتل في مدينة الخليل من جانب المستوطنين.
    Palestinian eyewitnesses claimed that the man had been killed by shots in the head fired from an Israeli vehicle, possibly by settlers. UN وادعى شهود فلسطينيون أن الرجل قتل من جراء عيارات نارية أصابته في رأسه وأطلقــت عليـــه مـــن سيارة اسرائيلية، ربما من جانب المستوطنين.
    Palestinian Authority Transport Minister Imad Faluji claimed that his car had been attacked by settlers who threw stones and metal pipes at it. UN وأعلن وزير النقل التابع للسلطة الفلسطينية، السيد عماد الفالوجي، أن سيارته تعرضت لهجوم من جانب المستوطنين ألقوا فيه الحجارة واﻷنابيب المعدنية عليها.
    When this acquiescence occurs only in respect of violence against Palestinians by settlers and not vice versa, it would amount to discrimination on the basis of national origin, prohibited under ICCPR. UN وعندما يحدث هذا القبول فقط في حالة العنف من جانب المستوطنين ضد الفلسطينيين وليس العكس، فإنه يعد بمثابة تمييز على أساس الأصل القومي، وهو ما يحظره العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    32. There is much provocation and harassment of Palestinians by settlers: stone-throwing, burning of cars, broken windows, etc. UN ٢٣- ويتعرض الفلسطينيون لاستفزازات ومضايقات عديدة من جانب المستوطنين: كالرمي بالحجارة، وحرق السيارات، وتحطيم النوافذ، وما إلى ذلك.
    There are also some new concerns that have been prompted by the announcement by the Government of Israel of a temporary and partial 10-month freeze on settlement expansion in the West Bank and the resultant resistance to this ban by settlers and their settler organizations, often taking the form of recourse to violence against Palestinians, their persons, their property and their public facilities. UN وهناك أيضاً بعض الشواغل الجديدة التي أثارها إعلان الحكومة الإسرائيلية تجميداً مؤقتاً وجزئياً لفترة عشرة أشهر للتوسع الاستيطاني في الضفة الغربية وما نتج عن ذلك من مقاومة لهذا الحظر من جانب المستوطنين ومنظماتهم التي كثيراً ما تتخذ شكل لجوء إلى العنف ضد الفلسطينيين وأشخاصهم وممتلكاتهم ومرافقهم العامة.
    There are also some new concerns that have been prompted by the announcement by the Government of Israel of a temporary and partial 10-month freeze on settlement expansion in the West Bank and the resultant resistance to this ban by settlers and their settler organizations, often taking the form of recourse to violence against Palestinians, their persons, their property and their public facilities. UN وهناك أيضاً بعض الشواغل الجديدة التي أثارها إعلان الحكومة الإسرائيلية تجميداً مؤقتاً وجزئياً لفترة عشرة أشهر للتوسع الاستيطاني في الضفة الغربية وما نتج عن ذلك من مقاومة لهذا الحظر من جانب المستوطنين ومنظماتهم التي كثيراً ما تتخذ شكل لجوء إلى العنف ضد الفلسطينيين وأشخاصهم وممتلكاتهم ومرافقهم العامة.
    The report accused the security forces of having made few attempts to prevent settler violence or to arrest the offenders. UN واتهم التقرير قوات اﻷمن بعدم القيام بأي محاولات تذكر لمنع العنف من جانب المستوطنين أو اعتقال المجرمين.
    42. settler violence, harassment and intimidation of Palestinian civilians have also continued. UN 42 - ومازال الفلسطينيون يتعرضون للعنف والتحرش والتخويف من جانب المستوطنين.
    The situation, which is especially severe in Al-Khalil (Hebron), is worsening as settler attacks intensify and the occupying Power continues to fail to halt their lawlessness and to hold them accountable for their crimes. UN إن الوضع خطير للغاية، وخاصة في مدينة الخليل، ويزداد تفاقما مع تصعيد المستوطنين لاعتداءاتهم وإخفاق السلطة القائمة بالاحتلال في وضع حد لحالة الخروج على القانون من جانب المستوطنين ومحاسبتهم عن جرائمهم.
    Since the beginning of the second intifada, incidents of settler violence have dramatically increased. UN ومنذ بدء الانتفاضة الثانية، ازدادت حوادث العنف من جانب المستوطنين زيادة هائلة.
    Since 2009, incidents of settler violence had more than doubled. UN وقالت إنه منذ عام 2009 تضاعفت حوادث العنف من جانب المستوطنين أكثر من مرتين.
    settler violence included attacks not only against persons, but also property. UN وذكرت أن العنف من جانب المستوطنين لا يقتصر على العنف ضد الأشخاص ولكنه يشمل أيضا العنف ضد الممتلكات.
    There are beautiful projects here — the beauty is not only in the projects but is connected to the soul, the soul of Israeli society”.Mr. Barak’s statements excited favourable comments from settlers. UN وهناك مشاريع جميلة - لكن الجمال لا يقتصر فقط على المشاريع وإنما يمتد إلى الروح، روح المجتمع اﻹسرائيلي " . وأدت بيانات السيد باراك إلى صدور تعليقات مؤيدة من جانب المستوطنين.
    This settlement in the middle of Hebron has recently been expanded and there is increased pressure on the part of the settlers to drive out their Palestinian neighbours by a process of terrorization. UN وكانت هذه المستوطنة الواقعة في وسط الخليل قد جرى التوسع فيها مؤخرا، وثمة ضغوط متزايدة من جانب المستوطنين لطرد جيرانهم من الفلسطينيـيـن باستخدام الإرهاب ضدهم.
    Hate crimes were committed against Palestinian mosques, churches and cemeteries by Israeli settlers under cover of night, with the protection of Israeli forces. UN وقال إن جرائم الكراهية ترتكب ضد المساجد والكنائس والمقابر الفلسطينية من جانب المستوطنين الإسرائيليين في جنح الظلام بحماية من القوات الإسرائيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد