| - Yeah, you go back out there to the great, big, boring world, you'll never find your way back without us. | Open Subtitles | حسناً , اذهب إلي هذا العالم الكبير الممل و لن تجد أبداً طريق رجوعك إلي هنا , من دوننا |
| I just thought that my mom would have harder time without us. | Open Subtitles | اعتقدت فقط أن أمي سوف يكون وقتا أصعب من دوننا. |
| She'd probably have a better chance without us. | Open Subtitles | وقالت انها تريد ربما فرصة أفضل من دوننا. |
| You get on that station without us you'll risk losing a whole hell of a lot more than that. | Open Subtitles | تحصل على تلك المحطة من دوننا سوف خطر فقدان الجحيم كاملة من أكثر بكثير من ذلك. |
| How has the world managed without us for the last few months? | Open Subtitles | كيف تمكنت العالم من دوننا خلال الأشهر القليلة الماضية؟ |
| You knew that this world would be better without us in it. | Open Subtitles | كنت تعلم أن هذا العالم سيكون أفضل من دوننا |
| No! Bridget, if you go in there without us, you know what they'll do. | Open Subtitles | لا برييدجيت إذا دخلت إلى هناك من دوننا تعلمين مالذي سيحدث لك |
| The drive could kick in and the ship could take off without us. | Open Subtitles | قد يشتغل المحرّك وتنتطلق السفينة من دوننا. |
| You got a better chance without us, don't you, buddy? | Open Subtitles | انت لديك فرصة افضل من دوننا اليس كذلك يا صديقي ؟ |
| You have to find another Confessor, go on without us. | Open Subtitles | عليكَ أن تعثُر على مؤمنة أخرى، عليكَ أن تُكمل من دوننا. |
| You and Papa Doc can have a party without us. | Open Subtitles | انت وبابا دوك ستقومون بالاحتفال من دوننا |
| If we're not there in time, leave without us. | Open Subtitles | وإن لم نتمكن من الحضور في الميعاد غادرو من دوننا |
| It's cold out there without us, isn't it? | Open Subtitles | الطقس بارد في الخارج من دوننا اليس كذلك ؟ |
| And decided the world would be a nicer place without us. | Open Subtitles | وقرر أن العالم سيكون مكاناً أفضل من دوننا |
| We don't want you amerdans thinking you can have your fun without us. | Open Subtitles | لانريدكم تعتقدون أن بإمكانكم الإستمتاع من دوننا |
| How long that common heritage of mankind can continue to be kind to us is a question to which we must all find a collective solution. It has always been our contention that the sea can survive without us, but we cannot live without the sea. | UN | لكن السؤال الذي يجب علينا جميعا أن نجد له جوابا جماعيا هو: إلى متى سيبقى هذا الإرث المشترك للبشرية عطوفا بنا؟ لقد ظللنا نجادل دائما بأن البحر يستطيع العيش من دوننا لكننا لا نستطيع العيش من دونه. |
| He doesn't leave his grandma's yard without us on him. Clear? | Open Subtitles | هو لن يغادر باحة جدته من دوننا , واضح |
| without us, what hope do these people have? | Open Subtitles | و من دوننا أي أمل يبقى لهؤلاء الناس؟ |
| She's gonna do it, with or without us. | Open Subtitles | وهي ستفعل ذلك، مع أو من دوننا. |
| Every moment the children are without us drags them deeper into danger. | Open Subtitles | يُساق الأطفال إلى الخطر من دوننا. |