I mean, it's up. It's down. It's up for no reason. | Open Subtitles | أعني, إنه يرتفع و ينخفض إنه يرتفع من دون سبب |
It's unbearable to think that she died for no reason | Open Subtitles | لا استطيع التوقف بالتفكير بأنها ماتت من دون سبب |
You react badly to compliments, and feel attacked for no reason. | Open Subtitles | رد فعلك بشدة لتكمل , ويشعر هاجم من دون سبب. |
But now they think I abandoned them for no reason. | Open Subtitles | لكنهم يعتقدون الآن انني تخليت عنهم من دون سبب. |
And I had to know, because it was horrible that all these beetles should be dying for no reason. | Open Subtitles | وكان لي ل أعرف، لأنه كان الرهيبة أن كل هذه الخنافس يجب أن يموت من دون سبب. |
One of them will just drop dead for no reason. | Open Subtitles | واحد منهم سوف مجرد قطرة ميتا من دون سبب. |
Some days will feel harder than others for no reason. | Open Subtitles | سوف يشعر بعض الأيام أصعب من الآخرين من دون سبب. |
I mean, it's been a while since you last showed up for no reason asking questions, sniffing around, I mean, every chance you get for, let's be honest, tenuous reasons. | Open Subtitles | مرّ زمن مذ جئت من دون سبب لتسأل أسئلة وتتحرّى أنت تستغل كل فرصة وكل الأسباب التّافهة للمجيء |
I just thought that you should know that some of your new guards are stopping girls for no reason | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير التي يجب أن تعرف أن بعض الحراس الجديد يمنعون الفتيات من دون سبب |
And then, and this is its party piece, just occasionally, it'll go violently left or right for no reason. | Open Subtitles | وبعد ذلك، وهذا هو قطعة وحزبها، فقط في بعض الأحيان، انها سوف تذهب بعنف ترك أو اليمين من دون سبب. |
Or you're an orphan, with no past and no future who was hidden for no reason. | Open Subtitles | أو أنت يتيمة، بلا ماض ولا مستقبل الذين كانوا مخبأين من دون سبب |
She's blonde and she looks like she could abandon her family for no reason. | Open Subtitles | أنها شقراء وأنها سوف تتخلى عن عائلتها من دون سبب |
He doesn't fight crime, no costume, he's just a bug for no reason. | Open Subtitles | انه لا مكافحة الجريمة، لا زي، هو مجرد خلل من دون سبب. |
You seem like you're just punishing yourself for no reason well, maybe after what we did, I should be. | Open Subtitles | يبدو وكأنك مجرد تعاقبي نفسك من دون سبب حسنا، ربما بعد ما فعلنا ، يجب عليّ. |
It wouldn't be the first time a powerful man's wife got jealous for no reason. | Open Subtitles | فإنه لن تكون أول ساعة زوجية لرجل قوي و غارت من دون سبب |
Okay, look, maybe we're worrying for no reason. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، ربما نحن قلقتان من دون سبب. |
It could be another Pakistani civil war thing and you took out that little girl for no reason. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون باكستاني مدني اخر من الحرب الاهلية وانت أخدت حياة تلك الطفلة الصغيرة من دون سبب |
Well, your shirt does seem to come off a lot for no reason. | Open Subtitles | حسناً، لايبدو أن قميصك يقع كثيراً من دون سبب |
She hates me for no reason other than the fact that I'm hearing. | Open Subtitles | هي تكرهني من دون سبب عدا حقيقة كوني سليمة السمع. |
An interpreter reads out a diatribe accusing France of declaring war without any reason. | Open Subtitles | المترجم يقرأ ملفا ، يتهم ان فرنسا تسببت بالحرب من دون سبب |
But I can assure you, it is not without reason. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أؤكد لكِ أنه ليس من دون سبب |
- And from what I know about ghosts, a ghost isn't a ghost without a reason. | Open Subtitles | ومن خلال ما اعرفه بخصوص الاشباح الشبح لا يكون شبحاً من دون سبب |