ويكيبيديا

    "من رؤساء الدول أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from Heads of State or
        
    • the heads of State or
        
    • by Heads of State or
        
    Indeed, Secretary-General Kofi Annan, in a recent press interview, pointed out the fact that, during those debates, he received more telephone calls from Heads of State or Government than at any other previous time in his career. UN والواقع أن الأمين العام، كوفي عنان، أشار في مقابلة صحفية، إلى أنه أثناء تلك المناقشات تلقى مكالمات هاتفية من رؤساء الدول أو الحكومات تفوق ما تلقاه في أي وقت سابق أثناء حياته المهنية.
    Messages of solidarity from Heads of State or Government would be posted on the Committee's website. UN وستوضع رسائل التضامن من رؤساء الدول أو الحكومات في الموقع الشبكي للجنة.
    E. Messages from Heads of State or Government . 139 UN هاء - الرسائل الواردة من رؤساء الدول أو الحكومات
    On behalf of the Committee, I would like to express our appreciation to the heads of State or Government, ministers for foreign affairs, Governments and organizations that I have just mentioned, and to all the Governments, heads of State and ministers who may send messages in the days to come. UN وباسم اللجنة، أود أن أعرب عن تقديرنا لمن ذكرتهم لتوي من رؤساء الدول أو الحكومات، ووزراء الخارجية، والحكومات والمنظمات، ولجميع الحكومات ورؤساء الدول والوزراء الذين قد يبعثون برسائل في الأيام المقبلة.
    On behalf of the Committee, I would like to express our sincere appreciation to the heads of State or Government, Ministers for Foreign Affairs, Governments and organizations that I have just mentioned, and to all participants, for their persistent efforts aimed at achieving a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine, and for the support they have always given to the mandated activities of the Committee. UN وأود أن أعرب باسم اللجنة عن تقديرنا الصادق لمن ذكرت من رؤساء الدول أو الحكومات، ووزراء الخارجية، والحكومات، والمنظمات، ولجميع المشاركين، على جهودهم الدؤوبة الرامية إلى تحقيق تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، وعلى الدعم الذي يقدمونه دائماً للجنة في الأنشطة المكلفة بها.
    8. During the high-level segment, statements were made by 165 parties, of which 16 were made by Heads of State or Government, 9 by either vice-presidents or deputy prime ministers, 100 by ministers and 40 by representatives of parties. UN 8 - وأثناء الجزء الرفيع المستوى، أدلى ببيانات 165 طرفا، كان منها 16 من رؤساء الدول أو الحكومات، وتسعة إما من نواب الرؤساء أو نواب رؤساء الوزراء، و 100 من الوزراء و 40 من ممثلي الأطراف.
    E. Messages from Heads of State or Government . 142 UN هاء - الرسائل الواردة من رؤساء الدول أو الحكومات
    We thought it important that Member States should have an overview of the discussions on pertinent issues, to enable the Assembly to take guidance from Heads of State or Government and other high-level participants, and to identify points of convergence to inform the outcomes of critical aspects of its work. UN واعتقدنا أنه من الأهمية بمكان أن تحصل الدول الأعضاء على نظرة عامة عن المناقشات بشأن القضايا ذات الصلة، كي تتمكن الجمعية من الحصول على إرشادات من رؤساء الدول أو الحكومات والمشاركين الآخرين الرفيعي المستوى، وأن تحدد نقاط التلاقي للإبلاغ عن نتائج الجوانب الحيوية من عملها.
    E. Messages from Heads of State or Government UN هاء - الرسائل الواردة من رؤساء الدول أو الحكومات
    E. Messages from Heads of State or Government UN هاء - الرسائل الواردة من رؤساء الدول أو الحكومات
    The Credentials Committee decided to accept the credentials of those States Parties which presented them formally, either in the original or in telefax form, from Heads of State or Government or from Ministers of Foreign Affairs, the latter on the understanding that the originals in the form established by rule 2 of the rules of procedure would be forwarded to the Secretary-General of the Conference as soon as possible. UN وقد قررت لجنة وثائق التفويض أن تقبل وثائق تفويض الدول اﻷطراف التي قدمتها رسميا، من رؤساء الدول أو الحكومات أو من وزراء الشؤون الخارجية، سواء في أصولها أو في شكل فاكس، على أن تقبل الصور المرسلة بالفاكس على أساس أن اﻷصول سترسل الى اﻷمين العام للمؤتمر بأسرع ما يمكن بالشكل المحدد في المادة ٢ من النظام الداخلي.
    In this regard, and in accordance with the mandate given by the heads of State or Government during the fourteenth summit of the countries of the Non-Aligned Movement, held in Havana, we are working on an appropriate draft resolution on this subject to be submitted to the General Assembly. UN وبهذه الصلة، واستنادا إلى الولاية المعطاة من رؤساء الدول أو الحكومات خلال مؤتمر القمة الرابع عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا، فإننا نعمل على صياغة مشروع قرار ملائم حول هذا الموضوع، لتقديمه إلى الجمعية العامة.
    Cardinal Sodano (Holy See) (spoke in French): I have the honour of conveying the cordial greetings of Pope Benedict XVI, to the Co-Chairpersons and to the heads of State or Government gathered here. UN الكاردينال سودانو (الكرسي الرسولي) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أنقل إليكم تحيات البابا بينيديكت السادس عشر الودية للرئيسين المشاركين وللمجتمعين هنا من رؤساء الدول أو الحكومات.
    11 The decision of the European Council (consisting of the heads of State or Government) will be based on a recommendation from the Council of Finance Ministers of EU (Ecofin), which will have at its disposal separate reports prepared by the European Commission and the European Monetary Institute as to how EU member countries have complied with the convergence criteria established in the Maastricht Treaty. UN )١١( سيستند قرار المجلس اﻷوروبي )المؤلف من رؤساء الدول أو الحكومات( إلى توصية يقدمها مجلس وزراء المالية الذي ستكون تحت تصرفه تقارير منفصلة تعدها اللجنة اﻷوروبية ومعهد النقد اﻷوروبي عن كيفية امتثال البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي لمعايير التقارب المحددة في معاهدة ماسترخت.
    9. At the high-level segment, statements were made by 156 parties, of which 9 were made by Heads of State or Government, 5 by either vice-presidents or deputy prime ministers, 91 by ministers and 44 by representatives of parties. UN 9 - وأثناء الجزء الرفيع المستوى، أدلى ببيانات 156 طرفا، كان منها 9 من رؤساء الدول أو الحكومات، و 5 إما من نواب الرؤساء، أو نواب رؤساء الوزراء، و 91 من الوزراء، و 44 من ممثلي الأطراف.
    Credentials issued by Heads of State or Government or by Ministers of Foreign Affairs, as provided for in rule 19 of the rules of procedure, have been received by facsimile or in photocopy for the representatives of the following six Parties participating in the meeting: Barbados, Côte d'Ivoire, Egypt, Mongolia, Mozambique and Senegal. UN 7 - وورد بالفاكس أو بالصور الفوتوغرافية وثائق تفويض صادرة من رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات أو وزراء الشؤون الخارجية، كما تقضي المادة 19 من النظام الداخلي، بالنسبة لممثلي الأطراف الستة التالية المشاركة في الاجتماع: بربادوس، كوت ديفوار، مصر، منغوليا، موزامبيق والسنغال.
    (b) Decides also that the panels will be co-chaired by Heads of State or Government, one from the North and one from the South for each panel, to be appointed by the President of the General Assembly, with due regard to geographical balance, in consultation with regional groups; UN (ب) تقرر أيضاً أن تُعقد الحلقتان الحواريتان برئاسة مشتركة من رؤساء الدول أو الحكومات، رئيس من الشمال ورئيس من الجنوب لكل حلقة حوارية، يقوم رئيس الجمعية العامة بتعيينهما بالتشاور مع المجموعات الإقليمية، مع المراعاة الواجبة للتوازن الجغرافي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد