ويكيبيديا

    "من رئيس المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the President of the Council
        
    • from the President of the Council
        
    • of the President of the Council
        
    • of a Speaker
        
    • from its President
        
    • by the President of the Board
        
    • of the President of the Board
        
    • the President of the Council made
        
    • of its President
        
    • of the Chairperson of the Council
        
    • Council to the President of the
        
    • of the Economic and Social Council
        
    • the Speaker
        
    • the President of the Council to
        
    Ministerial declaration of the 2010 high-level segment of the Economic and Social Council, submitted by the President of the Council UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010، المقدم من رئيس المجلس
    We hope that this debate will produce concrete proposals with a view to the adoption of a short statement by the President of the Council. UN ونأمل أن نخرج من هذه المناقشة بمقترحات ملموسة، ونتوخى اعتماد بيان موجز من رئيس المجلس.
    They took note of this intention in a letter from the President of the Council to the Secretary-General. UN وأحاطوا علما بهذا العزم في رسالة موجهة من رئيس المجلس إلى الأمين العام.
    The Commission will have before it a letter of the President of the Council on follow-up to the Council's policy guidance. UN سيكون معروضا على اللجنة رسالة من رئيس المجلس بشأن متابعة تنفيذ توجيهات المجلس المتعلقة بالسياسات.
    9. Since the 2006 Constitution came into effect, the Territory has also had a House of Assembly consisting of a Speaker, 15 elected members, four appointed members and the Attorney General.2 UN 9 - ومنذ أن بدأ نفاذ دستور عام 2006، أصبح لدى الإقليم أيضا مجلس نيابي يتألف من رئيس المجلس ومن 15 عضوا منتخبا وأربعة أعضاء معينين والنائب العام(2).
    To address the problem, Bangladesh proposed a draft note by the President of the Council in the Working Group on Documentation and Procedures. UN ولمعالجة المشكلة، اقترحت بنغلاديش مشروع مذكرة من رئيس المجلس في الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات.
    Ministerial declaration of the high-level segment submitted by the President of the Council UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس
    Ministerial declaration of the high-level segment submitted by the President of the Council UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس
    Draft ministerial declaration of the high-level segment submitted by the President of the Council on the basis of informal consultations UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Ministerial declaration of the high-level segment submitted by the President of the Council UN إعلان وزاري للجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس
    Ministerial communiqué of the high-level segment submitted by the President of the Council UN بلاغ وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى ومقدم من رئيس المجلس
    The Council has almost concluded its complex and challenging review of the special procedures, as we have heard from the President of the Council. UN لقد اختتم المجلس تقريبا استعراضه المعقَّد والصعب، للإجراءات الخاصة، كما سمعنا من رئيس المجلس.
    The Commission will have before it a letter from the President of the Council on follow-up to the Council's policy guidance. UN ستعرض على اللجنة رسالة من رئيس المجلس عن متابعة توجيهات المجلس المتعلقة بالسياسة العامة.
    At the conferences, a message was relayed from the President of the Council. UN وفي المؤتمرات، تم توزيع رسالة من رئيس المجلس.
    38. At the same meeting, upon the proposal of the President of the Council, in the light of the adoption of a theme for the 2007 coordination segment, the Council decided to take no action on draft decision II. See Council decision 2006/270. UN 38 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح مقدم من رئيس المجلس في ضوء اعتماد موضوع للجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2007، قرر المجلس عدم البت في مشروع المقرر الثاني. انظر مقرر المجلس 2006/270.
    10. Since the 2006 Constitution came into effect, the Territory has also had a House of Assembly, consisting of a Speaker, 15 elected members, 4 appointed members and the Attorney-General (paras. 26-28 contain further information). UN 10 - ومنذ بدء نفاذ دستور عام 2006 أُنشئ في الإقليم أيضا مجلس نيابي يتألف من رئيس المجلس و 15 عضوا منتخبا و 4 أعضاء معينين والنائب العام. (يرد مزيد من المعلومات في الفقرات 26-28).
    " The Security Council recalls the letter dated 18 April 2000 from the Secretary-General (S/2000/334) and the letter dated 28 April 2000 from its President (S/2000/350). UN " يذكِّر مجلس الأمن بالرسالة المؤرخة 18 نيسان/أبريل 2000 الموجهة من الأمين العام (S/2000/334) والرسالة المؤرخة 28 نيسان/أبريل 2000 الموجهة من رئيس المجلس (S/2000/350).
    Expression of Gratitude, Draft Resolution submitted by the President of the Board UN الإعراب عن الامتنان، مشروع قرار مقدم من رئيس المجلس
    Report of the President of the Board (H.E. Mr. J. S. Ugokwe, Nigeria). (GC.13/16) UN تقرير من رئيس المجلس (سعادة السيد ج. س. أوغوكوي، نيجيريا). (GC.13/16)؛
    The practice followed by the Council has been to hold a new vote on all the candidates, and the President of the Council made no notification to the President of the General Assembly until only the required number of candidates, and no more, had obtained an absolute majority in the Council. UN وقد دأب المجلس على إجراء تصويت جديد على جميع المرشحين، وعدم إرسال إخطار من رئيس المجلس إلى رئيس الجمعية العامة بالنتيجة إلا بعد حصول العدد المطلوب من المرشحين فقط ودون زيادة على اﻷغلبية المطلقة في المجلس.
    “The Security Council has reviewed the arrangements for consultation and exchange of information with troop-contributing countries, which were established by the statement of its President made on behalf of the Council on 4 November 1994 (S/PRST/1994/62). UN " استعرض مجلس اﻷمن ترتيبات التشاور وتبادل المعلومات مع البلدان المساهمة بقوات، التي سبق تحديدها بموجب بيان من رئيس المجلس صدر باسم المجلـس فـي ٤ تشريــن الثانــي/نوفمبــر ١٩٩٤ (S/PRST/1994/62).
    Letter from the President of the Economic and Social Council to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The Human Rights Committee of the Council of Representatives requested the Speaker to appoint a committee in charge of the commissioners' recruitment process. UN فقد طلبت لجنة حقوق الإنسان بمجلس النواب من رئيس المجلس تعيين لجنة تتولى تعيين أعضاء اللجنة العليا المستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد