Production of a compact disc by a group of Haitian musicians to promote peace, national dialogue and reconciliation | UN | :: إصدار قرص مدمج من قبل مجموعة من الموسيقيين الهايتيين لتعزيز السلم والحوار الوطني والمصالحة الوطنية |
This monarchy is under attack by a group, who I suspect turned one of your own, Cardinal Morel. | Open Subtitles | هذا الحكم الملكي يتعرض للهجوم من قبل مجموعة , اشك بأنهم ينحدرون منكم , الكاردينال موريل |
A MONUC child protection staff member was assaulted by a group of children who recognized him as being responsible for their demobilization. | UN | واعتُدي على أحد الموظفين في مجال حماية الطفل بالبعثة من قبل مجموعة من الأطفال الذين اعتبروه مسؤولا عن تسريحهم. |
:: Sustained effort by the Group of Eight on improving delivery of commitments based on accountability | UN | :: جهد متواصل من قبل مجموعة الثمانية بشأن تنفيذ الالتزامات استنادا إلى المساءلة |
You don't have to worry about being rejected by a bunch of guys who just want to come all over you. | Open Subtitles | لا عليك ان تقلقي حول ان تكوني منبوذة من قبل مجموعة من الشبال الذين يريدون ان يعبرون من خلالك |
This article imposes a penalty of between three and 10 years' imprisonment for endangering public health by poisoning or adulterating drinking water, food or medicines intended for use by the public or for consumption by a group of persons. | UN | يعاقب بالسجن بموجب هذه المادة لمدة تتراوح بين 3 و 10 سنوات على تعريض الصحة العامة للخطر عبر تسميم أو تلويث ماء الشرب أو الأغذية أو الأدوية المخصصة للاستعمال العام أو لاستهلاكها من قبل مجموعة أشخاص. |
A Kosovo Serb juvenile accused of stealing home construction materials was assaulted by a group of Kosovo Albanians in the area. | UN | فقد تعرض أحد شباب صرب كوسوفو، اتهم بسرقة مواد بناء المنازل، لاعتداء من قبل مجموعة من ألبان كوسوفو في المنطقة. |
He was kidnapped by a group of FBI agents and then shot in cold blood. | Open Subtitles | لقد تم اختطافه من قبل مجموعة من عملاء المخابرات الأمريكية و تم قتله بدمٍ بارد |
I believe he was beat up by a group of people after he fell off the cliff. | Open Subtitles | أعتقد أنه ضرب من قبل مجموعة من الناس بعد أن سقط من الجرف |
You were just held hostage by a group of thugs. | Open Subtitles | كنت للتو رهينة من قبل مجموعة من البلطجية |
Peace is like a stale potato chip left out in the rain and stepped on by a group of schoolgirls. | Open Subtitles | السلام مثل رقاقة البطاطس التي لا معنى لها تركت في المطر ودخلت من قبل مجموعة من تلميذات. |
He'd been approached by a group called Economic Justice Awareness. | Open Subtitles | عنيدا تم الاتصال من قبل مجموعة دعا الوعي العدل الاقتصادي. |
She was kidnapped by a group of rebel soldiers called the LRA. | Open Subtitles | لقد تم اختطافها من قبل مجموعة من الجنود LRA الثوريين في |
I'm the deputy chief of the DCRF in a warehouse assaulted by a group of terrorists! | Open Subtitles | أنا نائب رئيس ال دي سي أر أف في مستودع و تم الاعتداء علي من قبل مجموعة من الإرهابيين |
About three years ago, I was attacked by a group of trick-or-treat-ers. | Open Subtitles | قبل ثلاثة سنوات هوجمت من قبل مجموعة خدعة أم حلوى |
The body was found this morning by a group of hunters at around 6:00 a.m. | Open Subtitles | تم العثور على جثة صباح اليوم من قبل مجموعة من الصيادين في حوالي الساعة 06: 00 |
It was commissioned by a group which is trying to build a casino. | Open Subtitles | من قبل مجموعة تحاول بناء كازينو كانوا قلقين أن النسخة الأصلية |
Draft list of items proposed by the Group of 77 and China | UN | مشروع قائمة بنود مقترحة من قبل مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
The Philippines associated itself fully with the statements made by the Group of 77 and China as well as the Asian Group. | UN | وأعرب عن اتفاق الفلبين في الرأي مع ما ورد في الكلمات التي ألقيت من قبل مجموعة الـ ٧٧ والصين وكذلك المجموعة اﻵسيوية. |
3:00 A.M., I got dragged out of bed by a bunch of psychopaths. | Open Subtitles | 3: 00 آم، أنا حصلت على جر من السرير من قبل مجموعة من المرضى النفسيين. |
They are being watched by a pack of carnivorous Utahraptors. | Open Subtitles | لقد كانوا مراقبين من قبل مجموعة من الاوتهريتورص المفترسة |
The money is generously being supplied by a consortium of American newspapers and Mr. John D. Rockefeller, Jr. | Open Subtitles | يتم توفير المال بسخاء من قبل مجموعة من الصحف الأمريكية والسيد جون د. |