ويكيبيديا

    "من كل سنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of each year
        
    • every year
        
    • of one year
        
    • of any year
        
    • of annually
        
    • of the year
        
    • each year the
        
    • each year was
        
    The issue of recosting had also created additional challenges, resulting in an extremely tight cash situation during the final months of each year. UN كما أثارت مسألة إعادة تقدير التكاليف تحديات إضافية، أدت إلى نشوء وضع نقدي مضغوط بشدة خلال الأشهر الأخيرة من كل سنة.
    The Committee recommended that the General Assembly continue to encourage Member States to submit the required statistical information under the 1993 SNA in the first quarter of each year. UN وأوصت اللجنة بأن تواصل الجمعية العامة تشجيع الدول الأعضاء على تقديم المعلومات الإحصائية المطلوبة بموجب نظام الحسابات القومية لعام 1993 في الربع الأول من كل سنة.
    It is considered necessary to maintain a minimum level of $7 million to $8 million in the general-purpose fund balance in order to ensure adequate cash flow in the first half of each year before new contributions are received. UN ويعتبر أن من الضروري الحفاظ على مستوى حد أدنى يبلغ 7 إلى 8 ملايين دولار في رصيد الأموال عامة الغرض بغية تأمين تدفق نقدي كاف في النصف الأول من كل سنة قبل ورود التبرعات الجديدة.
    It is a tradition that we have our ribs and fashion show on this day every year. Open Subtitles إنهُ تقليد بأن نحظى بأكل أضلاع اللحم وعرض أزياء في هذا اليوم من كل سنة
    Issue 1 of each year will retain the original content and format: reporting on major developments in the area of ageing in the United Nations, Member States and non-governmental organizations. UN أما العدد اﻷول من كل سنة فسيحتفظ بالمحتوى والتصميم اﻷصليين أي تقديم تقارير عن التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة في اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية.
    My childhood upbringing was a little unusual in the sense that I spent eight months of each year in Washington DC in a small little hotel apartment. Open Subtitles تربيتي خلال طفولتي كانت غريبة نوعا ما قضيت ثمانية أشهر من كل سنة في العاصمة واشنطن في شقة صغيرة في الفندق
    To this end, 31 March of each year was established as the deadline for the payment of contributions. UN وتحقيقا لهذا الهدف، حدد تاريخ ٣١ آذار/مارس من كل سنة أجلا أقصى لدفع الاشتراكات.
    3. The additional annual session of the Committee would be convened as from 1995 during the spring of each year for a duration of three weeks. UN ٣ - وسوف تعقد الدورة السنوية اﻹضافية للجنة اعتبارا من عام ١٩٩٥، خلال الربيع من كل سنة لمدة ثلاثة أسابيع.
    There will be a follow-up request in June of each year. UN وسيكون هناك طلب متابعة في حزيران/يونيه من كل سنة.
    For example, in the period from 1990 to 1994, the number of words translated per staff day in the first half of each year rose by over 40 per cent. UN وعلى سبيل المثال، ففي الفترة من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٤، زاد عدد الكلمات المترجمة لكل يوم عمل للموظف خلال النصف اﻷول من كل سنة بنسبة تزيد على ٤٠ في المائة.
    Terms of membership will therefore end on 30 September of each year. UN وعليه، ستنتهي مدة العضوية في 30 أيلول/سبتمبر من كل سنة.
    Terms of membership will therefore end on 30 September of each year. UN وعليه، ستنتهي مدة العضوية في 30 أيلول/سبتمبر من كل سنة.
    Terms of membership will therefore end on 30 September of each year. UN وعليه، ستنتهي مدة العضوية في 30 أيلول/سبتمبر من كل سنة.
    The Committee noted that the internal audit plans of the Division for Oversight Services are based on an extensive audit risk assessment undertaken during the last quarter of each year. UN ولاحظت اللجنة أن خطط المراجعة الداخلية لحسابات شُعبة خدمات الرقابة تستند إلى تقييم مستفيض لمخاطر مراجعة الحسابات التي يضطُلع بها خلال الربع الأخير من كل سنة.
    The cut-off date for submitting the National Accounts Questionnaire is August of each year. UN وقد حُدِّد الموعد النهائي لتقديم استبيان نظام الحسابات القومية في شهر آب/أغسطس من كل سنة.
    8. The cut-off date for submitting the National Accounts Questionnaire is in August of each year. UN ٨ - والموعد النهائي لتقديم استبيان الحسابات القومية هو في آب/أغسطس من كل سنة.
    One two-week session will be held in February/March and another in September/October of each year. UN وستُعقد دورة لمدة أسبوعين في شباط/فبراير - آذار/مارس ودورة أخرى في أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر من كل سنة.
    The annual updates shall be submitted by 31 March of every year UN وتقدم التحديثـات السنوية في موعـد أقصاه 31 آذار/مارس من كل سنة.
    The projection shows no basic change in the recurring pattern of a significant deficit that has affected the Organization during the last four months or so of every year since 1995. UN ولا يبين اﻹسقاط أي تغيير أساسي في النمط المتكرر لعجز كبير تتأثر به المنظمة أثناء اﻷشهر اﻷربعة اﻷخيرة أو ما يقارب ذلك من كل سنة منذ عام ١٩٩٥.
    18. The financial period covers 12 months beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN ٨١- تغطي الفترة المالية ٢١ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    Thus, year-end cash balances could be reduced substantially in the first half of any year before any substantial amounts of voluntary contributions were received from donors. UN ولذلك يمكن خفض اﻷرصدة النقدية لنهاية السنة بطريقة ملموسة في النصف اﻷول من كل سنة من السنوات قبل تلقي أي مبالغ كبيرة من التبرعات من المانحين.
    Special procedures mandate holders must be assessed further, as there were too many on thematic issues, some of which might be studied biennially instead of annually. UN ولا بد أيضا من تقييم المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة مرة أخرى، بالنظر إلى وجود عدد أكثر من اللازم يعملون في مسائل مواضيعية يمكن النظر في بعضها كل سنتين بدلا من كل سنة.
    You always give me a doll on the same night of the year. Open Subtitles انت دائما تعطيني عروسة في نفس الليلة من كل سنة
    For just two weeks each year, the Cerrado is alight with glowing mounds. Open Subtitles لمدّة أسبوعين من كل سنة تشعّ سهول "سيرادو" بالتلال المتوهّجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد