The only question asked is Who has the money. | UN | والسؤال الوحيد الذي يُطرح هو من لديه المال. |
Guess Who has a reading tomorrow night at the Swedish consulate? | Open Subtitles | احزري من لديه جلسة قراءة ليلة الغد في القنصلية السويدية؟ |
So, we need a list of potential new voters and I know just the tired, cranky broad Who has one. | Open Subtitles | لذلك، فإننا بحاجة إلى قائمة الناخبين المحتملين الجدد وأنا أعرف فقط متعب، غريب الأطوار واسعة من لديه واحد. |
Well, well. Now look Who's got something that works. | Open Subtitles | حسناً، حسنا، أنظري الآن من لديه شّيء يعمل |
Yes. Sure. I mean, Who's got the time, you know? | Open Subtitles | نعم، أنا متأكّد أعني، من لديه الوقت لذلك، تعلمين؟ |
Let's find out who had access to this ballroom last night. | Open Subtitles | دعونا نعرف من لديه صلاحيّة الوصول لهذا القاعة الليلة الماضية |
and you didn't save as you... Who has time to save these days with the kids and the rap music? | Open Subtitles | و انت لم تقم بحفظ من لديه الوقت لحفظ العمل في هذه الأيام بين الشباب و موسيقى الراب؟ |
So now we know Who has the other five cards. | Open Subtitles | إذاً نحن نعلم الآن من لديه البطاقات الخمس الأخرى |
Then we'll see Who has the best aim over thirty metres, okay? | Open Subtitles | ثم سنرى من لديه أفضل تهدف أكثر من ثلاثين مترا، حسنا؟ |
Doctor, I know someone Who has a cone snail on her menu. | Open Subtitles | أيُها الطبيب، أعرف شخص ما من لديه الحلزون المخروطي على قائمتها. |
Keep crocs in, people out. Who has access to the lake? | Open Subtitles | الحفاظ على التماسيح بالداخل والبشر بالخارج من لديه وصول للبحيرة؟ |
Careful consideration is required as to Who has the comparative advantage for the lead role. | UN | وتلزم دراسة دقيقة لمعرفة من لديه الميزة النسبية ليؤدي الدور الرئيسي. |
On our own behalf and on behalf of all the children of Qatar, we entreat everyone Who has a conscience to assist in restoring to those children their rights and a life of dignity and security. | UN | باسمنا وباسم كل الأطفال في قطر نناشد كل من لديه ضمير أن تعينوا على إعادة الحق والحياة الآمنة الكريمة لهؤلاء الأطفال. |
Now, Who's got the most experience in this office? | Open Subtitles | الآن، من لديه الخبرة الأوفر في هذا المكتب؟ |
We're only 24. Who's got that kind of money? | Open Subtitles | نحن فقط بعمر ال24 من لديه هذا القدر من المال؟ |
So Who's got the next million-shares post for me? | Open Subtitles | إذاً، من لديه منشور المليون مشاركة القادم؟ |
Yeah, but Who's got the best reviews on Yelp? | Open Subtitles | نعم, ولكن من لديه الأفضليه في موقع يلب؟ |
Let's focus on senior staff. who had motive? | Open Subtitles | لنركز على الأمور الأساسية من لديه الدافع؟ |
That Whoever has the right fact at the right moment wins? | Open Subtitles | وأن من لديه الحقيقة الصائبة في الوقت المناسب سيفوز ؟ |
I'm the one with the direct line to chris and gerald. | Open Subtitles | انا من لديه خط مباشر مع كــــريس و جـــــيرالد |
No chance at all. He wasn't high enough up the food chain to influence who got contracts or what was purchased. | Open Subtitles | لافرصة على الإطلاق، لم يكن كبيرا كفاية بتأثير من سلسلة من الأطعة من لديه العقود، أو من هم الزبائن؟ |
Do Palestinian refugees and their descendants have a right to go back to what is now Israel? Do Jews have a right to settle in the West Bank? | News-Commentary | من لديه الحق في أي أرض؟ هل للاجئين الفلسطينيين وذريتهم حق العودة إلى ما يسمى الآن بإسرائيل؟ هل لليهود الحق في الاستيطان في الضفة الغربية؟ |
Hm, Who's got a ten to tip the cute pizza delivery guy? | Open Subtitles | من لديه 10 دولارات ليُعطي البقشيش لموصّل البيتزا اللّطيف؟ |
Technically, I don't have the legend, but I know who does, and by the way, | Open Subtitles | من الناحية الفنية ، الأسطورة ليست بحوزتي لكن أعرف من لديه وبالمناسبة |
Who would have had the ability to stuff a body into a cargo pod? | Open Subtitles | من لديه القدرة أن يضع جثة في منطقة الشـحن |
Reaffirming the principle of solidarity between those who have and those who need is of the essence. | UN | وإعادة التأكيد على مبدأ التضامن بين من لديه ومن يحتاج أمر أساسي الأهمية. |
I want those with the confidence to stay on the case to fight Kira, even if going after him means sacrificing everything. | Open Subtitles | على كل من لديه العزم لمكافحة كيرا، حتى ولو كان الثمن هو التضحية بكل ما ذكرتُه سابقًا، البقاء هنا |
However, anyone who is curious enough about my speech will be able to find it on the General Assembly's website. | UN | ولكن من لديه ما يكفي من حب الاستطلاع، يستطيع أن يجد خطابي على موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت. |