ويكيبيديا

    "من ميزانية الدعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the support budget
        
    • of the support budget
        
    • by the support budget
        
    • through the support budget
        
    • the support budget and
        
    • biennial support budget
        
    Specifically, the Committee recommended that the full cost of ProFi be funded from the support budget and not from project allocations. UN بل أوصت اللجنة، على وجه التحديد، بأن تمول التكلفة الكاملة لذلك النظام من ميزانية الدعم لا من مخصصات المشاريع.
    These posts will be migrated to funding from the support budget. UN وسوف ترحّل هذه الوظائف لتموّل من ميزانية الدعم.
    Second, in some cases, the funding source is shifting from the support budget to other resources, without the funds in place to ensure that the post is filled. UN وثانيا، يتحوّل مصدر التمويل في بعض الحالات من ميزانية الدعم إلى الأموال المندرجة ضمن الموارد الأخرى، فلا تتوافر الأموال اللازمة لشغل الوظيفة.
    One delegate asked for clarification on why some publications were included in project budgets and others were counted as part of the support budget. UN وطلب أحد أعضاء الوفود توضيحا عن سبب إدراج بعض المنشورات في ميزانيات المشاريع في حين تعد منشورات أخرى كجزء من ميزانية الدعم.
    The main areas of increases and decreases are summarized in table 2 of the support budget. UN ويرد في الجدول 2 من ميزانية الدعم موجز للمجالات الرئيسية للزيادات والتخفيضات.
    The estimated budget resources for these nine management outputs are presented in supplementary table I under paragraph 16 of the support budget. UN وترد الموارد المقدرة في الميزانية لهذه النواتج الإدارية التسعة في الجدول التكميلي الأول المدرج في الفقرة 16 من ميزانية الدعم.
    Both posts funded by the support budget will be transferred to the Division for External Relations, Director. UN وستنقل كلتا الوظيفتين الممولتان من ميزانية الدعم إلى مكتب مدير شعبة العلاقات الخارجية.
    14. The Committee was informed that there would be no recruitment against posts funded from the support budget until the necessary funding had been secured. UN 14 - وقد أُبلغت اللجنة بأنه لن يجري التعيين في الوظائف المموَّلة من ميزانية الدعم إلاّ بعد تدبير التمويل الضروري.
    These functions all contain programme support activities found within country office structures and headquarters programme bureaux that continue to be funded from the support budget. UN وتشتمل جميع هذه المهام على أنشطة دعم برنامجي توجد في إطار هياكل المكاتب القطرية وداخل المكاتب البرنامجية للمقر، وهي أنشطة يستمر تمويلها من ميزانية الدعم.
    Comment. UNICEF interim financial statements for 2002 disclose only non-expendable equipment funded from the support budget. UN التعليق - لم تكشف البيانات المالية المؤقتة لليونيسيف لعام 2002 إلا عن الممتلكات المعمِّرة الممولة من ميزانية الدعم.
    The additional recovery income will allow for a reduction of net support budget expenditures, releasing more regular resources from the support budget to programme assistance. UN وستسمح الإيرادات الإضافية المتأتية من استرداد التكاليف بتخفيض صافي نفقات ميزانية الدعم بما يؤدي إلى الإفراج عن موارد عادية إضافية من ميزانية الدعم للمساعدة البرنامجية.
    27. Expenditure from the support budget increased by $ 0.1 million (1 per cent) to $13.4 million. UN 27 - وزادت النفقات من ميزانية الدعم بمبلغ 0.1 مليون دولار (1 في المائة) لتصل إلى 13.4 مليون دولار.
    Transfer from the support budget UN منقول من ميزانية الدعم
    Transferred from the support budget UN وظائف منقولة من ميزانية الدعم
    104. This component is an integral part of the support budget of UNDP, consistent with the harmonized presentation of the budget. UN 104 - يشكل هذا العنصر جزءا لا يتجزأ من ميزانية الدعم للبرنامج الإنمائي بما يتفق مع العرض المنسق للميزانية.
    The amounts for the Reserve for 2008-2009 are included in the balance of available resources in table 1 of the support budget. UN وترد في إطار رصيد الموارد المتاحة في الجدول 1 من ميزانية الدعم المبالغ المتعلقة بالاحتياطي للفترة 2008-2009.
    Several asked questions concerning the recommendation of ACABQ that support costs for the TSS system should be considered as part of the support budget rather than as programme costs, as was the current practice. UN وسألت وفود عديدة أسئلة تتعلق بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بأن تعتبر تكاليف الدعم لنظام خدمات الدعم التقني كجزء من ميزانية الدعم لا كتكاليف برنامجية، حسب الممارسة الجارية.
    This component is an integral part of the support budget of UNDP and is consistent with the harmonized presentation of the budget. UN 102 - يشكل هذا العنصر جزءا لا يتجزأ من ميزانية الدعم للبرنامج الإنمائي بما يتفق مع العرض المنسق للميزانية.
    The second factor consists of the `base structure'of UNDP, which is that portion of the support budget that finances its basic platform. UN ويتألف العامل الثاني من " الهيكل الأساسي " للبرنامج الإنمائي، وهو ذلك الجزء من ميزانية الدعم الذي يمول الإطار الأساسي للبرنامج.
    9. Proposed post changes in the field and at the headquarters of UNFPA are provided in table 4 under paragraph 53 of the support budget. UN 9 - وترد في الجدول 4 المدرج في الفقرة 53 من ميزانية الدعم التغييرات المقترح إجراؤها بالنسبة للوظائف في الميدان وفي مقر الصندوق.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the basic criterion used to determine whether a post should be funded by the support budget is whether the responsibilities of a post are considered to be core and of a continuous nature. UN وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، بأن المعيار الأساسي المستخدم لتحديد ما إذا كان ينبغي تمويل الوظيفة من ميزانية الدعم هو ما إذا كانت مسؤوليات الوظيفة تُعتبر أساسية وذات طبيعة مستمرة.
    The Director responded that all elements of the workplan were funded through the PFP budget; only child rights advocacy and support were financed through the support budget. UN فأجاب المدير بأن جميع عناصر خطة العمل تم تمويلها من ميزانية جمصع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه فيما عدا عنصر الدعوة والدعم في مجال حقوق الطفل الذي تم تمويله من ميزانية الدعم.
    2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2010-2011. UN 2 - يوافق على أن يكون هذا الاعتماد المؤقت جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 وليس إضافة إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد