| Look, it's not that far from here to the tunnel. | Open Subtitles | انظروا، فإنه ليس من بعيد من هنا إلى النفق. |
| These wires extend from here to there and vice versa | Open Subtitles | فهذه الأسلاك ممتدة من هنا إلى هناك و العكس |
| Just like I know his body was dragged from here to there. | Open Subtitles | تماما كما أعلم أن جسده قد جُر من هنا إلى هناك |
| Now all you need to do is get from here to there. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله الآن هو الوصول من هنا إلى هنا |
| It flew from here to there with a "whew" sound. | Open Subtitles | طارت من هنا إلى هناك وكانت تصدر صوت غريب |
| Now, close your eye. Aim from here, to here, to the target. | Open Subtitles | الآن أغلق عينك و صوب من هنا إلى هنا إلى الهدف |
| The city of San Angeles spreads from here to L.A. | Open Subtitles | مدينة سان أنجليليس تمتد من هنا إلى لوس أنجيليس |
| Blood goes from here to the lab. No detours to the drugstore. | Open Subtitles | يذهب الدم من هنا إلى المخبر ولا يتحول طريقه إلى الصيدلية |
| Assistant Director Skinner took him from here to the hospital. | Open Subtitles | المدير المساعد سكيننير أخذ ه من هنا إلى المستشفى. |
| How far from here to where the train lost power, Agent Scully? | Open Subtitles | كم بعيدا من هنا إلى حيث فقد القطار قوّة، الوكيل سكولي؟ |
| Tramplin'out every copperhead snake and secret reb from here to Ohio. | Open Subtitles | لاسحق كل ثعبان مناهض للحرب وكونفدرالي سري من هنا إلى أوهايو. |
| Anyway, tonight we are having a race, up the side of New Zealand from here to here. | Open Subtitles | على أي حال, هذه الليلة التي نجريها سباق, من الناحية نيوزيلندا من هنا إلى هنا. |
| Look, I'm just the guy who's trying to get your daughter from here to there, that's it. | Open Subtitles | أنظري.. أنا فقط الشخص الذي يحاول إصال ابنتك من هنا إلى هناك، هذا كل شيء |
| How we get from here to there must in my view be through a process of small steps. | UN | أما كيف نصل من هنا إلى هناك فذلك أمر في نظري يلزم أن يتم عن طريق عملية قوامها خطوات صغيرة. |
| do we have a clear path from here to the habitation pod? | Open Subtitles | هل لدينا مسار واضح من هنا إلى جراب السكن؟ |
| do we have a clear path from here to the habitation pod? | Open Subtitles | هل لدينا مسار واضح من هنا إلى جراب السكن؟ |
| You went straight from here to O'Brien's hotel? | Open Subtitles | لقد ذهبت مباشرة من هنا إلى فندق اوبراين؟ |
| I can get from here to there on my own horsepower, | Open Subtitles | يمكنني الحصول من هنا إلى... هناك في بلدي حصانا الخاصة، |
| But then, from here to this island, one more hour. | Open Subtitles | ، ولكن بعد ذلك ، من هنا إلى تلك الجزيرة . ساعة أخرى |
| Crops all the way to the base of those mountains? | Open Subtitles | جميع المحاصيل من هنا إلى قاعدة تلك الجبال؟ هي منحة حكومية |
| Well, we could calmly dig it out once we get out of here to a place of safety. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا حفر عليه بهدوء مرة واحدة نخرج من هنا إلى مكان آمن. |
| 257 purple flowers between here and the edge of the lake. | Open Subtitles | 257زهرة بنفسجية بين المسافة من هنا إلى حافة البحيرة |
| I'm just letting you know, guys, from here on down, there's no light. | Open Subtitles | أنا أعلمكما أنه من هنا إلى أسفل ليس هناك ضوء |
| Okay, water's pumped from the well over here into that tank over there. | Open Subtitles | حسنا، ضخ الماء من البئر أكثر من هنا إلى أن دبابات هناك. |
| The ones from here up to here should fit you. | Open Subtitles | تلك الأحذية من هنا إلى هنا يجب أن تلائمك |
| Well, I can't leave here until this gets done. | Open Subtitles | حسناً لا أستطيع الرحيل من هنا إلى إنتهاء هذه القضية |