Even if that egg shouldn't have arrived at Chicago Poly-Tech, it was purchased legally and fairly by my clients. | Open Subtitles | حتى لو كانت هذه البويضه لا تنتمي للمختبر لقد تم شراءها قانونيا وبكل عدل من قِبل موكليّ |
my clients' journey did not begin in Havana, as they claim and keep claiming more and more emphatically. | Open Subtitles | رحلة موكليّ لم تبدأ في هافانا كما يدعون و يصرون على التمسك بهذا الإدعاء أكثر وبشدة |
Well, I'll tell you what a surprise is. Finding out that my husband and his partner arrested one of my clients. | Open Subtitles | سأخبرك ما هي المفاجأة اكتشافي أن زوجي وشريكه اعتقلوا أحد موكليّ |
my clients and they're companions were drinking, they freely admit that. | Open Subtitles | موكليّ ورفاقهم كانوا سكارى، أنهم يعترفون بهذا بكل حرية، |
Your Honor, may I have a moment to confer with my client? | Open Subtitles | سّيدي القاضي، هل ليّ بلحظة حتى أتشاور مع موكليّ ؟ |
I'm moving all my clients over to new folks. So I can help the transition. | Open Subtitles | سأنقل كل موكليّ إلى معالجين جدد لأساعد بمرحلة الانتقال |
If you needed a $1000 for an internet venture you didn't ask my clients for it. | Open Subtitles | إذا احتجت ألف دولار للإستثمار في الإنترنت، لم تطلب من موكليّ |
Now are you gonna let me speak to my clients or what? | Open Subtitles | الآن هل ستسمح لي بالتحدث إلى موكليّ أم ماذا؟ |
I'm worth more than 90% of my clients, Eric. | Open Subtitles | أنا أكثر ثراء من 90 بالمئة من موكليّ |
On behalf of my clients, I submit this document to the court. | Open Subtitles | بالنيابة عن موكليّ أقدم هذه الوثائق للمحكمة |
I wish to note for the record that the evidence against my clients is entirely circumstantial. | Open Subtitles | أرغب في ملاحظة التسجيل، أن البيّنة ضد موكليّ شيء عَرَضيّ كليّة. |
As the evidence, and my clients' testimony will show, | Open Subtitles | حيث الأدلة وشاهدة موكليّ ستبين |
- Your Honor, my clients are protected by the "innocent purchasers" doctrine. | Open Subtitles | موكليّ محميان بسبب نية الشراء الصافيه |
I care because she is my competition, and she has poached three of my clients! | Open Subtitles | أنا متهم لأنها منافستي ! وقد سرقت ثلاث من موكليّ |
So it's safe to say you were aware that my clients had money? | Open Subtitles | إذاً، كنت مدركاً أن موكليّ كانا ثريـين؟ |
Except for the fact that my clients are heroes. | Open Subtitles | للحقيقة، ما عدا أن موكليّ هم أبطال |
my clients would like to know when you could effect their release. | Open Subtitles | موكليّ يريدان معرفة موعد إطلاق سراحهما |
On behalf of my clients, many of whom are living in their cars, | Open Subtitles | نيابة عن موكليّ معظمهم يعيشون بسياراتهم |
As far as my clients are concerned, it does. | Open Subtitles | اهمية معرفة موكليّ قد تنفي |
my clients knew nothing about that contract. | Open Subtitles | موكليّ لم يعلما عن هذا الشرط |
my client craves Their Lordships' permission to cross-examine the witness himself. | Open Subtitles | ... موكليّ يلتمس إذن معاليكم لإستجواب الشاهدة بنفسه |