Tell me if you know something. I want to help Mika. | Open Subtitles | . أخبرني إذا كنت تعرف شيئاً . أريد مساعدة ميكا |
Mika, a play written specifically in support of the campaign, was presented to the Secretary-General at United Nations Headquarters. | UN | وأُهديت إلى الأمين العام في مقر الأمم المتحدة، مسرحية عنوانها " ميكا " كُتبت خصيصا لدعم الحملة. |
Mika Murakami of the Department for Disarmament Affairs served as an adviser to the Working Group. | UN | وأدت السيدة ميكا موراكامي من إدارة شؤون نزع السلاح مهام مستشار للفريق العامل. |
Micah, I don't want to be down here by myself. | Open Subtitles | ميكا أنا لا أريد أن أكون هنا بالأسفل لوحدي |
I don't know where yet. Micah is a day trader. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين حتى الآن و ميكا تاجر |
Mika Murakami and Valere Mantels, of the Department for Disarmament Affairs, served as advisers to the Working Group. | UN | وأسدى المشورة إلى الفريق العامل كل من ميكا موراكامي، وفاليري مانتلز، من إدارة نزع السلاح. |
1. The author of the communication is Primo José Essono Mika Miha, a citizen of Equatorial Guinea born in 1940. | UN | ١ - صاحب البلاغ هو بريمو خوسيه اسونو ميكا ميها، وهو مواطن من غينيا الاستوائية، ولد عام ١٩٤٠. |
In my opinion, Mika and Honey are evergreen. Don't judge me, I like them. | Open Subtitles | من و جهة نظري، ميكا و هني مزدهران للأبد |
Mika, let's see your mouth. You wouldn't mind, would you? | Open Subtitles | . ميكا ، دعنا نرى فمكِ أنت لا تمانعين ، أليس كذلك ؟ |
I'm going to the dead lady's house to look for Mika. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى بيت السيدة التي توفيت . للبحث عن ميكا |
Is there anything that would lead us to Mika? | Open Subtitles | هل يوجد شيء من شأنه أن يقودنا إلى ميكا ؟ |
Eat up, Mika. Yoshioka always does when he visits us. | Open Subtitles | كلي يا ميكا يوشيكو يأكل دائماً عندما يزورنا |
Submitted by: Primo José Essono Mika Miha | UN | المقدم من: بريمو خوسيه اسونو ميكا ميها |
- It has before. - You've heard this too, Micah? | Open Subtitles | لقد حدث هذا من قبل هل سمعت ذلك أيضاً يا ميكا |
Don't worry about it. - Micah, what's your plan? | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص هذا ميكا ما هي خطتك |
Micah, this could be a trap. Please, let's go! | Open Subtitles | ميكا يمكن أن يكون هذا فخ أرجوك دعنا نذهب |
Oh, my God, Micah, come back down! Come on. | Open Subtitles | أوه يا إالهي , ميكا إنزل , تعال |
afurtunados ,nos devemos ocupar da Mica ele pensa que a lampada é uma menina. | Open Subtitles | يجب ان ننتبه على ميكا انه يضن تلك النعجة فتاة |
75 years ago, I was Time magazine's Mecha of the Year. | Open Subtitles | منذ 75 عاما، ميكا العام نايم في مجلة |
Meka always said you're the best partner he ever had. | Open Subtitles | ميكا) كان يقول دائماً) بأنّك أفضل زميل حظيَ به |
- I'm just saying. - No, fuck you, Meeka. | Open Subtitles | -أنا أقول فحسب كلا، تبًا لكِ، يا (ميكا) |
- Mycah, my lord. | Open Subtitles | - ميكا يا مولاي |
Mikka, take charge of the food. Give it to those who need it most. | Open Subtitles | (ميكا) ، تولى مسئولية توزيع الطعام أعطى لمن يحتاج بشدة. |
Because of this, after imprinting, no Mecha-child can be resold. | Open Subtitles | لهذا السبب، بعد الدمغ، لا يمكن بيع طفل ميكا من جديد. |
5th Division, 112 Mechanized Brigade | UN | الفرقة الخامسة اللواء 112 ميكا |