Would there be any value in my contacting philosophers in cities like Omaha and Detroit and... and acquainting them with empathicalism? | Open Subtitles | هل هناك أيّة قيمة حين أتواصل مع الفلاسفة في مُدن كـ أوماها و ديترويت و .. و أُعرّفهم بالتعاطفيّة؟ |
The forests of China and lands around the Mediterranean were first to be cut as towns became cities and nations. | Open Subtitles | غابات الصّين وَ الأراضي المحيطة بحوض الأبيض المتوسط.. استُقطعت مبدئياً لتكوين قرى، التي نمت إلى مُدن ثمّ دُوَل. |
Nevertheless, some precautions should be taken, as street crime might be a problem, as in other major metropolitan cities in the world. | UN | غير أنه ينبغي توخي شيء من الحذر، لأن الجريمة في الشوارع يمكن أن تكون مشكلة، كما هو الحال في سائر مُدن العالم الكبرى. |
Box 1: Factors shaping 21st century cities to which UN-Habitat should respond | UN | الإطار 1: العوامل التي ترسم معالم مُدن القرن الحادي والعشرين والتي ينبغي أن يتصدّى لها موئل الأمم المتحدة |
The Roman occupation depends on the belt of fortified cities it has established across the Celts' territory. | Open Subtitles | يعتَمِدُ الإحتلال الروماني على حِزام مُدن مُحصَّنة أُسِّسَت في أنحاء أقليم الكلتيين. |
They didn't found cities, they weren't trying to create a settled society. | Open Subtitles | فلم يؤسسوا مُدن و لم يُحاولوا إنشاء مُجتمع مُستقر |
He took over most of the cities in what is today Bulgaria and Serbia. | Open Subtitles | لقد سيطر على أغلب مُدن ما يُطلق عليهِ بلغاريا و صربيا اليوم |
In the depths of the Guatemalan rainforest, lost cities reveal the endless creations of the ancient Maya. | Open Subtitles | في أعماق غابات غواتيمالا المطيرة تُفشي مُدن ضائعة بالخلق اللامُنتهي لِقدامى المايا. |
From Scandinavia, warriors storm through Europe, raiding, settling, founding new cities, connecting the northern world. | Open Subtitles | للإغارة و الاستيطان و تأسيس مُدن جديدة تربطُ العالم الشمالي. |
His idea will build new cities and empires, create new ways of living, lunch new conflicts and help to funds some of the man-made wonders of the world. | Open Subtitles | ستُشيد فكرته مُدن و إمبراطوريات جديدة و ستخلق طُرق جديدة للحياة و تُطلق صراعات جديدة |
Within a hundred years they found great trading cities that rival those of Europe. | Open Subtitles | في غضون 50 عام أسسوا مُدن تجارية عظيمة تُنافس تلك التي في أوروبا |
cities like this are physically hemmed in and isolated from the neighbours. | Open Subtitles | مُدن كهذه مُطوقة ماديا و معزولة عن جيرانها |
As well as going up, the Gulf cities are spreading out. | Open Subtitles | ،بالإضافة للإعتلاء مُدن الخليج تتمدد أيضاً |
Arabia's cities are already world leaders in design and architecture. | Open Subtitles | مُدن شبه الجزيرة يُعدّون حالياً من أفضل مدن العالم تصميماً وهندسةً |
No, I would stop short at developing weapons that could wipe out entire cities. | Open Subtitles | كلا،سأتوقف عن تطوير الأسلحة التي قد تمحو مُدن بأكملها |
And we're about to police the roughest district in one of the roughest cities in the world. | Open Subtitles | ونحن نعمل في أخطر منطقة في أخطر مُدن العالم |
Hundreds have gathered here and in other cities across the country to take a stand against what they say is greed and corruption. | Open Subtitles | المئات قد تجمّعوا هنا وفي مُدن أخرى عبر البلاد لأخذ موقف ضد ما يدعونه بالجشع والفساد. |
There were very few cities. One of them was Mecca, the city where Muhammad was born. | Open Subtitles | كانت هناك مُدن قليله جداً أحدهم كان مكة المكرمة المدينة التى ولد بها محمد |
Well, I don't know. Four riots in three cities in two months. | Open Subtitles | لا أعلم، أربع أعمال شغب في ثلاث مُدن في شهرين. |
This priority was given to the towns of Rahat, Arara, Abu-Basma and others. | UN | وأُوليت هذه الأولوية إلى مُدن راحات وعرارة وأبو بسمة وغيرها. |