God, How long are you gonna keep throwing that in my face? | Open Subtitles | الله، مُنْذُ مَتَى أنت ذاهِب إلى إستمرّْ برَمي ذلك في وجهِي؟ |
The question now is How long will that record stand? | Open Subtitles | إنّ السؤالَ الآن مُنْذُ مَتَى هَلْ ذلك الجناحِ القياسيِ؟ |
So, Ned, How long have you guys been married, then? | Open Subtitles | لذا، نيد، مُنْذُ مَتَى منذ متي وانت متزوج ؟ |
Oh, How long do you think I was in there? | Open Subtitles | أوه، مُنْذُ مَتَى تَعتقدُ أنا هَلْ كُنْتُ في هناك؟ |
How long before we can restore the system from the backups? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى قبل نحن يُمْكِنُ أَنْ نُعيدَ النظام مِنْ الإسناداتِ؟ |
So How long did we last at the lunch? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى عَمِلَ نحن أخيرينَ في الغداءِ؟ |
So How long did you live across from the Poses? | Open Subtitles | لذا مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت حيَّ عبر مِنْ الوقفاتِ؟ |
I mean, How long can you keep that up? | Open Subtitles | أَعْني، مُنْذُ مَتَى يُمْكِنُ أَنْ تَبقي الذي فوق؟ |
How long you known Mayans were setting up in Stockton? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَرفتَ Mayans هَلْ كَانتْ بَدْء في Stockton؟ |
How long would it take me if I drove 300 miles an hour? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى يَأْخذُني إذا قُدتُ 300 ميلَ في السّاعة؟ |
How long does it take for hypothermia to kick in? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى يَعمَلُ هو واردَ لإنخفاض درجة الحرارةِ للرَفْس في؟ |
How long do you think talking to Mako is going to be like pulling teeth? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى تُفكّرُ الكَلام مع ماكو سَيصْبَحُ مثل سَحْب الأسنانِ؟ |
How long had Daniels been dead when he was discovered at the church? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى كَانَ عِنْدَها دانيلز مباشرةً عندما هو هَلْ إكتشفتْ في الكنيسةِ؟ |
How long had Nate been on the floor before you noticed him? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى كَانَ عِنْدَهُ نَيت على أرضية أمامك لاحظتْه؟ |
How long do you think we're gonna keep this up? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى تَعتقدُ نحن سَنَبقي هذا فوق؟ |
How long have you two known Quentin? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت إثنان كوينتن المعروف؟ |
How long has your exciting and revolutionary rehabilitation facility been open, if I may ask? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى لَهُ الإثارة والثوريةُ مركز التأهيل فُتِحَ، إذا أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَسْألَ؟ |
How long did you have to wait here to get help? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ هنا للحُصُول على مساعدة؟ |
How long did you work as a nurse in Bourg-en-Bresse? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى عَملتَ كممرضة في بورج ان بريسسي؟ |
I'll call you later. Uh... How long have your parents lived apart? | Open Subtitles | أنا سَأَتصل لاحقاً مُنْذُ مَتَى عاشَ أبويك منعزلين؟ |