ويكيبيديا

    "مِنْ فقط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • than just
        
    • from just
        
    Well, you know, there's more to America than just hot dogs. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، هناك أكثر إلى أمريكا مِنْ فقط مقانق مقلية.
    I got more than just business with the MC. Open Subtitles أصبحتُ أكثر مِنْ فقط العمل مَع إم سي.
    You left and I realized you needed more than just Mike Muscles, although he was fine. Open Subtitles تَركتَ وأنا أدركتُ بأنّك إحتجتَ أكثر مِنْ فقط مايك يَشْقُّ، بالرغم من أنّه كَانَ رفيعَ.
    But it just made it seem like... like maybe that they were more than just friends. Open Subtitles لَكنَّها جعلته يبدو لَرُبَّمَا بأنّهم كَانوا أكثر مِنْ فقط أصدقاء.
    I probably caught something from just being in that room with those people. Open Subtitles أنا من المحتمل مَسكَ شيءاً مِنْ فقط أنْ يَكُونَ في ذلك غرفة مَع أولئك الناسِ.
    I think they were looking to do more than just destroy evidence. Open Subtitles أعتقد هم كَانوا يَنْظرونَ ليَعملونَ أكثر مِنْ فقط يُتلفُ دليلاً.
    It seems you know more than just our language, Mr Gregory. Open Subtitles It يَبْدو بأنّك تَعْرفُ أكثر مِنْ فقط لغتنا، السّيد جريجوري.
    Jane has a little bit more than just the keys to the courtyard. Open Subtitles سَأكُونُصادقَة. جين عِنْدَها اشياء أكثر قليلاً مِنْ فقط مفاتيح الفناءِ
    Could be more than just innocent geek fun. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر مِنْ فقط مرح مهوسِ بريءِ.
    If you know anything about this dead boy or the manipulation of evidence, you have a lot more to lose than just an appeal. Open Subtitles إذا تَعْرفُ أيّ شئَ حول هذا الولد الميت أَو التلاعب دليلِ، عِنْدَكَ أكثر بكثيرُ للفَقْد مِنْ فقط نداء.
    Whatever Holly is now, she's more than just information as we know it. Open Subtitles مهما هولي الآن، هي أكثرُ مِنْ فقط معلومات كما نَعْرفُه.
    Well, I-I-I was hoping maybe for more than just our rooms to touch. Open Subtitles حَسناً، أنا أنا أنا كُنْتُ أَتمنّى لَرُبَّمَا لأكثر مِنْ فقط غُرَفنا للمَسّ.
    She deserves to be more than just a failed ego-driven experiment written up in medical journals. Open Subtitles تَستحقُّ لِكي تَكُونَ أكثر مِنْ فقط فَشلَ أناً رَفعَ تجربة كَتبتْ في المجلاتِ الطبيةِ.
    Well, that sounds like more than just hormones. Open Subtitles حَسناً، الذي يَبْدو مثله أكثر مِنْ فقط هورمونات.
    I think they're looking for a wider audience than just you, Dad. Open Subtitles أعتقد هم يَبْحثونَ عن a جمهور أوسع مِنْ فقط أنت، أَبّ.
    You're much stronger now, and it'd take a lot more than just showing up to change your mind. Open Subtitles أنت أقوى بكثير الآن، وهو يَأْخذُ أكثر بكثير مِنْ فقط يَظْهرُ للتَغْيير رأيك.
    Thank you for putting thought into your costume rather than just throwing on something frivolous. Open Subtitles شكراً لوَضْع الفكرِ إلى بدلتِكَ بدلاً مِنْ فقط رَمي على شيء طائش.
    If you want, they can do more than just take pictures. Open Subtitles إذا تُريدُ، هم يُمْكِنُ أَنْ يَعملونَ أكثر مِنْ فقط صور واردِ.
    These men are guilty of more than just cheating, and I think I can prove it. Open Subtitles هؤلاء الرجالِ مذنبون ب أكثر مِنْ فقط يَغْشُّ، وأعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَه.
    I want to feel the way he made me feel for more than just an hour. Open Subtitles أُريدُ إحْساْس الطريقِ جَعلَني أَشْعرُ لأكثر مِنْ فقط في السّاعة.
    You don't get forearms like these from just conducting your stereo. Open Subtitles أنت لا تَحصَلُ عَلى سواعدِ تَحْبُّ هذه مِنْ فقط يَجري مسجلتَكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد