Well, you know, there's more to America than just hot dogs. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ، هناك أكثر إلى أمريكا مِنْ فقط مقانق مقلية. |
I got more than just business with the MC. | Open Subtitles | أصبحتُ أكثر مِنْ فقط العمل مَع إم سي. |
You left and I realized you needed more than just Mike Muscles, although he was fine. | Open Subtitles | تَركتَ وأنا أدركتُ بأنّك إحتجتَ أكثر مِنْ فقط مايك يَشْقُّ، بالرغم من أنّه كَانَ رفيعَ. |
But it just made it seem like... like maybe that they were more than just friends. | Open Subtitles | لَكنَّها جعلته يبدو لَرُبَّمَا بأنّهم كَانوا أكثر مِنْ فقط أصدقاء. |
I probably caught something from just being in that room with those people. | Open Subtitles | أنا من المحتمل مَسكَ شيءاً مِنْ فقط أنْ يَكُونَ في ذلك غرفة مَع أولئك الناسِ. |
I think they were looking to do more than just destroy evidence. | Open Subtitles | أعتقد هم كَانوا يَنْظرونَ ليَعملونَ أكثر مِنْ فقط يُتلفُ دليلاً. |
It seems you know more than just our language, Mr Gregory. | Open Subtitles | It يَبْدو بأنّك تَعْرفُ أكثر مِنْ فقط لغتنا، السّيد جريجوري. |
Jane has a little bit more than just the keys to the courtyard. | Open Subtitles | سَأكُونُصادقَة. جين عِنْدَها اشياء أكثر قليلاً مِنْ فقط مفاتيح الفناءِ |
Could be more than just innocent geek fun. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر مِنْ فقط مرح مهوسِ بريءِ. |
If you know anything about this dead boy or the manipulation of evidence, you have a lot more to lose than just an appeal. | Open Subtitles | إذا تَعْرفُ أيّ شئَ حول هذا الولد الميت أَو التلاعب دليلِ، عِنْدَكَ أكثر بكثيرُ للفَقْد مِنْ فقط نداء. |
Whatever Holly is now, she's more than just information as we know it. | Open Subtitles | مهما هولي الآن، هي أكثرُ مِنْ فقط معلومات كما نَعْرفُه. |
Well, I-I-I was hoping maybe for more than just our rooms to touch. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أنا أنا كُنْتُ أَتمنّى لَرُبَّمَا لأكثر مِنْ فقط غُرَفنا للمَسّ. |
She deserves to be more than just a failed ego-driven experiment written up in medical journals. | Open Subtitles | تَستحقُّ لِكي تَكُونَ أكثر مِنْ فقط فَشلَ أناً رَفعَ تجربة كَتبتْ في المجلاتِ الطبيةِ. |
Well, that sounds like more than just hormones. | Open Subtitles | حَسناً، الذي يَبْدو مثله أكثر مِنْ فقط هورمونات. |
I think they're looking for a wider audience than just you, Dad. | Open Subtitles | أعتقد هم يَبْحثونَ عن a جمهور أوسع مِنْ فقط أنت، أَبّ. |
You're much stronger now, and it'd take a lot more than just showing up to change your mind. | Open Subtitles | أنت أقوى بكثير الآن، وهو يَأْخذُ أكثر بكثير مِنْ فقط يَظْهرُ للتَغْيير رأيك. |
Thank you for putting thought into your costume rather than just throwing on something frivolous. | Open Subtitles | شكراً لوَضْع الفكرِ إلى بدلتِكَ بدلاً مِنْ فقط رَمي على شيء طائش. |
If you want, they can do more than just take pictures. | Open Subtitles | إذا تُريدُ، هم يُمْكِنُ أَنْ يَعملونَ أكثر مِنْ فقط صور واردِ. |
These men are guilty of more than just cheating, and I think I can prove it. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ مذنبون ب أكثر مِنْ فقط يَغْشُّ، وأعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَه. |
I want to feel the way he made me feel for more than just an hour. | Open Subtitles | أُريدُ إحْساْس الطريقِ جَعلَني أَشْعرُ لأكثر مِنْ فقط في السّاعة. |
You don't get forearms like these from just conducting your stereo. | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى سواعدِ تَحْبُّ هذه مِنْ فقط يَجري مسجلتَكَ. |