I don't understand that and I'll never understand you, so just get the hell out of here. | Open Subtitles | انا لا افهم هذا ولن افهمك ابداً ولذلك اخرج مِن هنا بحق الجحيم |
When we get out of here, do you know what's the first thing we should do? | Open Subtitles | عندما نخرج مِن هنا هل تعرفين ما هو أوّل شيء ينبغي لنا فعله؟ |
'cause we got to get out of here So we can go rescue... | Open Subtitles | لأن هذا مايجب أن نفعله لكى نخرج مِن هنا لكى نقوم بعملية الإنقاذ |
More than okay. - We'll take it from here. | Open Subtitles | أكثر من موافق سأستلم زمام الأمور مِن هنا |
I'm really good at moving things from here to there. | Open Subtitles | أجيد كثيراً نقل الأشياء مِن هنا إلى هناك |
There's an underground passage Over here, but it's not viable because of all the cables. | Open Subtitles | هناك مدخل تحت الأرض، مِن هنا. لكنه لاينفع بسبب وجودجميعالكابلات. |
When I asked him who that was, he ran out of here like the room was on fire. | Open Subtitles | وعندما سألتُه مَن يكون، فرّ مِن هنا وكأنّ الغرفة كانت تشتعل |
Well, you crazy park people, I'm out of here. | Open Subtitles | حسناً، يا جماعة الحدائق المجانين، أنا راحل مِن هنا. |
I want her out of here and if you won't do it, I will. | Open Subtitles | أريدها بأن تخرج مِن هنا وإذا لم تخرجيها , أنا سأخرجها |
You're gonna laugh about it. You can get the fuck out of here right now. | Open Subtitles | هل ستضحك على هذا يمكنك أن تخرج مِن هنا الآن |
Getting thrown out of here once already wasn't enough for you people? | Open Subtitles | التعرّض للطرد مِن هنا لمرّة لمْ يكن كافياً لكما؟ |
You're in trouble now, you little shit! Get out of here! You're sick! | Open Subtitles | لقد وقعت في مشكلة أيها الصغير القذر اخرج مِن هنا أيها المريض |
I'm gonna be out of here in no time. And nothing between us will change. | Open Subtitles | سأخرجُ مِن هنا عاجلاً، و لن يتغيّر شيءٌ بيننا. |
Now go on. Get out of here so I can get some rest. | Open Subtitles | و الآن اخرج مِن هنا كي أنال قسطاً مِن الراحة. |
As it looks from there maybe, but from here I can see I didn't deviate. | Open Subtitles | كما يبدو مِن هناك ربما، ولكن مِن هنا أستطيع أن أرى أنني لم أنحرف. |
It only gets harder from here. | Open Subtitles | فأنة يكُن أصعب بدأيةً مِن هنا وبعد أن ننتهي |
Listen, I've got to run but you can take it from here. | Open Subtitles | اسمعي, عليّ الذهاب لكن بإمكانكِ السيطرة على الأمور مِن هنا. |
An abandoned vehicle found several miles from here with a dead battery. | Open Subtitles | وتمّ إيجاد سيّارة مهجورة على بُعد عدّة أميالٍ مِن هنا مع بطارية مُنتهية. |
from here on, it's all about tracking. | Open Subtitles | مُضيا ً مِن هنا , سيتعلق الامر بإقتصاص الاثر |
Well, I can access the Infirmary's database from here. Just... | Open Subtitles | حَسناً, أنا يُمْكِنُ أَنْ أَدْخلَ قاعدةَ بيانات المستشفى مِن هنا .فقط |
Over here. I'm the one that pulled you out. | Open Subtitles | مِن هنا أتحدث، أنا مَن سحبكِ للخارِج. |
- This way! This way! - Follow me, Smurfs! | Open Subtitles | -مِن هنا, مِن هنا |
Well, um, I should probably get outta here and let you enjoy your Saturday. | Open Subtitles | حسناً, لربما ينبغي علي أن أخرج مِن هنا و أدعكِ تستمتعين بيومِ السبت على طريقتكِ |