The 2006 Constitution created the position of Deputy Governor, who must be a belonger, and who is appointed by the Governor. | UN | ونص دستور عام 2006 على إحداث منصب نائب الحاكم الذي يجب أن يكون من المنتمين ويعين من قبل الحاكم. |
The 2006 Constitution created the position of Deputy Governor, who must be a belonger, and is appointed by the Governor. | UN | ونص دستور عام 2006 على إحداث منصب نائب الحاكم الذي يجب أن يكون من المنتمين ويعين من قبل الحاكم. |
The new Constitution created the position of Deputy Governor who must be a belonger and is appointed by the Governor. | UN | وأنشأ الدستور الجديد منصب نائب الحاكم الذي يجب أن يكون من المنتمين ويعينه الحاكم. |
All banks are regulated by the territorial Banking Board headed by the Lieutenant Governor. | UN | ويتولى المجلس المصرفي للإقليم الذي يرأسه نائب الحاكم مهمة تنظيم جميع المصارف. |
The insurance industry is regulated by the Lieutenant Governor who serves as Insurance Commissioner. | UN | وينظم صناعة التأمين نائب الحاكم بوصفه مفوض التأمين. |
The Sovereign, in Her role as Lord of Mann, is the Island's Head of State and the Lieutenant-Governor is HM personal representative in the Isle of Man. | UN | والملكة، في إطار دورها كحاكم لجزيرة مان، هي رئيسة الدولة، ويعتبر نائب الحاكم الممثل الشخصي لصاحبة الجلالة في جزيرة مان. |
He is empowered to delegate some of his responsibilities to the Deputy Governor. | UN | وله أن يفوض بعضاً من مسؤولياته إلى نائب الحاكم. |
The Deputy Governor denied any knowledge of the incident and invited the Special Representative to provide information. | UN | فأنكر نائب الحاكم أية معرفة بالحادث ودعا الممثل الخاص إلى تقديم معلومات. |
In the case of Lubá, the armed action spread to the electric power service and the home of the Deputy Governor. | UN | وقد انتشرت الأعمال المسلحة في لوبا إلى مرافق الطاقة الكهربائية ومنزل نائب الحاكم. |
The new Constitution created the position of Deputy Governor who must be a belonger and is appointed by the Governor. | UN | وأنشأ الدستور الجديد منصب نائب الحاكم الذي يجب أن يكون من " المنتمين للجزيرة " ويتولى الحاكم تعيينه. |
In the same vein, we expect that the positions of Deputy Governor and Attorney-General will be filled by nationals in the foreseeable future. | UN | وفي هذا السياق، نترقب أن يشغل مواطنون من أنغيلا منصبي نائب الحاكم والمدعي العام في المستقبل القريب. |
There are no female governors, and only one female Deputy Governor in Lagos State. | UN | ولا توجد سيدة واحدة بين حكام الولايات فيما توجد سيدة واحدة في منصب نائب الحاكم في ولاية لاغوس. |
In the same vein, we expect that the positions of Deputy Governor and Attorney-General will be filled by nationals in the foreseeable future. | UN | وفي هذا السياق، نترقب أن يشغل مواطنون من أنغيلا منصبي نائب الحاكم والمدعي العام في المستقبل القريب. |
The Deputy Governor noted that the Treaty was significant for the Territory, because the declaration of the 12-mile territorial limit would be more meaningful. | UN | ولاحظ نائب الحاكم أن المعاهدة تتسم باﻷهمية لﻹقليم نظرا ﻷن اﻹعلان الخاص بتحديد المياه اﻹقليمية ﺑ ١٢ ميلا سيصبح ذا معنى أوضح. |
The principal executive officers are the Deputy Governor, the Administrative Secretary, the Attorney-General and the Financial and Development Secretary. | UN | والموظفون التنفيذيون الرئيسيون هم نائب الحاكم ووزير شؤون اﻹدارة ووزير العدل ووزير المالية والتنمية. |
The Deputy Governor stated that for a provisional emergency period, they had closed schools to women since it was important and urgent to protect their dignity. | UN | وذكر نائب الحاكم أنهم خلال فترة طارئة مؤقتة أغلقوا المدارس أمام النساء ﻷن من المهم والعاجل المحافظة على كرامتهن. |
The posts of Deputy Governor and Secretary to Parliament are currently held by women. | UN | وتشغل المرأة أيضا في الوقت الراهن منصبي نائب الحاكم وسكرتير البرلمان. |
All banks are regulated by the territorial Banking Board, headed by the Lieutenant Governor. | UN | ويتولى المجلس المصرفي للإقليم الذي يرأسه نائب الحاكم مهمة تنظيم جميع المصارف. |
The insurance industry is regulated by the Lieutenant Governor who serves as Insurance Commissioner. | UN | وينظم صناعة التأمين نائب الحاكم بوصفه مفوض التأمين. |
All banks are regulated by the territorial Banking Board headed by the Lieutenant Governor. | UN | ويتولى المجلس المصرفي لﻹقليم الذي يرأسه نائب الحاكم مهمة تنظيم جميع المصارف. |
52. The Lieutenant-Governor continued to be responsible for the regulation and supervision of domestic and international banks, insurance and other companies. | UN | ٥٢ - واصل نائب الحاكم الاضطلاع بمسؤولية تنظيم المصارف وشركات التأمين وغيرها من الشركات المحلية والدولية والاشراف عليها. |
She has still not been found, despite complaints lodged with the Vice-Governor, and there is reason to fear the worst. | UN | ولم يتم حتى اﻵن العثور على الضحية رغم الشكاوى المقدمة إلى نائب الحاكم. ويجب توقﱡع أسوأ الاحتمالات فيما يتعلق بمصيرها. |
A key figure cited by Liberian mercenary commanders in this context is the former Toulepleu sous-préfet militaire Lieutenant Jean Oulai Delafosse. | UN | وذكر قادة المرتزقة الليبريين شخصية رئيسية في هذا السياق هي نائب الحاكم العسكري السابق لتوليبلو، الملازم جان أولاي ديلافوس. |