Graduated magna cum laude in Law, University of Naples, 1956 | UN | تخرج بامتياز في القانون من جامعة نابولي عام ١٩٥٦. |
Hence, there might be an acceleration in the number of stock operations under Naples terms in the months ahead. | UN | وبالتالي فقد يحدث تزايد سريع لعدد عمليات إعادة هيكلة مجموع الديون بموجب شروط نابولي في اﻷشهر المقبلة. |
In 1993, the Offices of the Prosecutor in Naples and Milan opened an investigation into the unlawful financing of political parties. | UN | وقد قام مكتبا المدعي العام في كلٍ من نابولي وميلانو بإجراء تحقيق في تمويل الأحزاب السياسية بشكل غير قانوني. |
Junior's last shipment went to Naples two months ago. | Open Subtitles | اخر شحنه لجنيور كانت في نابولي قبل شهرين |
It is a trifle sent by my son, Lord Septimus, from Naples. | Open Subtitles | إنها شئ تافه أرسلت من قبل إبني اللورد سيبتموس ,من نابولي |
An independent Naples can only be to Rome's benefit. | Open Subtitles | وإستقلال نابولي لن يكون إلا في مصلحة روما |
But the Pope must invest the new crowned king of Naples. | Open Subtitles | ولكن يجب على البابا استثمار الملك المتوج الجديد من نابولي. |
Your home is Naples, Your heart must be in Naples. | Open Subtitles | وطنك هو نابولي, قلبك يجب ان يكون في نابولي. |
She plots with Naples. She reinforces her stronghold. She requisitions cannon. | Open Subtitles | انها تتأمر مع نابولي, وهي تقوي معقلها, وهي تطلب المدافع. |
For that reason, we welcome the Naples Political Declaration and the ongoing implementation of the legal instruments of the Palermo Convention and its Protocols. | UN | ولذلك السبب، نرحب بإعلان نابولي السياسي والتنفيذ الجاري للأدوات القانونية لاتفاقية باليرمو وبروتوكولاتها. |
Ghana had already concluded an interim agreement on the restructuring of debt service payments on Naples terms in 2001. | UN | وكان سبق لغانا أن أبرمت اتفاقا مؤقتا بشأن إعادة هيكلة تسديد خدمة ديونها بموجب شروط نابولي في عام 2001. |
In that respect, Nigeria stressed the need for a further enhancement of the Naples terms by the Paris Club. | UN | وقال إن نيجيريا تؤكد في هذا الصدد على ضرورة قيام نادي باريس بزيادة تحسين شروط نابولي. |
The Naples Political Declaration and Global Action Plan had given impetus to the international community’s efforts to combat organized crime, and his delegation supported the efforts undertaken by the United Nations in that regard. | UN | إلا أن اﻹعلان السياسي وخطة العمل الدولية المعتمدان في نابولي حثا المجتمع الدولي على مضاعفة جهوده للتصدي لهذه اﻵفة، وأن وفده مغتبط بالمبادرات التي اتخذتها اﻷمم المتحدة في هذا المجال. |
It was important that Member States should continue to monitor the implementation of the 1994 Naples Political Declaration and Global Action Plan. | UN | وترى مالطة أن من اللازم استمرار الدول اﻷعضاء في إنفاذ إعلان وخطة عمل نابولي لعام ١٩٩٤. |
Report on the implementation of the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime | UN | تقرير عن تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Working group: Implementation of the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, and the elaboration of an international convention against organized transnational crime | UN | الفريق العامل : تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، ووضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
IMPLEMENTATION OF THE Naples POLITICAL DECLARATION AND GLOBAL ACTION PLAN AGAINST ORGANIZED TRANSNATIONAL | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة |
IMPLEMENTATION OF THE Naples POLITICAL DECLARATION AND GLOBAL ACTION PLAN AGAINST ORGANIZED TRANSNATIONAL CRIME: | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
IMPLEMENTATION OF THE Naples POLITICAL DECLARATION AND GLOBAL ACTION | UN | تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية : |
The Italian Committee for UNICEF supported the Government of Italy in convening a child-friendly city Meeting in Naples. | UN | ٦٧ - ودعمت اللجنة اﻹيطالية لليونيسيف حكومة إيطاليا في عقد اجتماع للمدن الملائمة لﻷطفال في نابولي. |
Major Joseph Napoli Military Adviser, Department of Peace-keeping Operations, United Nations | UN | الرائد جوزيف نابولي مستشار عسكري، إدارة عمليات حفظ السلم، اﻷمم المتحدة |
An old pistol, forgotten for who knows how long in an old rococo credenza of 18th-century Neapolitan design, perhaps rebuilt in the 19th. | Open Subtitles | مسدس قديم ، لا يٌعلم لكم من الوقت كان هناك في الدرج القديم من تصميم نابولي في القرن 18 أو ربما في 19 |
But we cannot wait for 100 Neapolitans to desert. | Open Subtitles | ولكن لا يُمكن أن ننتظر مئة رجل من نابولي فى الصحراء |
It had therefore become essential to adopt measures to combat crime at the international level and, in that regard, the Chinese Government welcomed the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime adopted at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime. | UN | ولهذا فمن الضروري اتخاذ تدابير لمكافحة الجريمة على مستوى المجتمع الدولي وترحب الحكومة الصينية في هذا الصدد باﻹعلان السياسي وبخطة العمل المعتمدين في مؤتمر نابولي الوزاري. |