ويكيبيديا

    "ناخذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we take
        
    • take a
        
    • taking
        
    • we get
        
    • taken
        
    • pick up
        
    • to take
        
    • take our
        
    When Bob gets tense, we take a bubble bath together. Open Subtitles عندما يتوتر بوب ناخذ حمام من صابون الفقاعات معا
    But I was thinking before we start, we take a little break. Open Subtitles لكن انا كنت افكر في ان ناخذ استراحة قبل ان نبدء
    Yeah, well, why are we taking my car anyway? Open Subtitles اجل حسنا لماذا ناخذ سيارتي على اية حال؟
    Since when do we get anything right the first time? Open Subtitles منذ متى ونحن ناخذ كل شيء من المرة الأولى.
    Your mom and I can go get the pony and have it taken to an animal shelter. Open Subtitles امك وانا نستطيع ان ناخذ المهر ونعطيه لملجأ الحيوانات
    We should pick up some sour cream and chives, just in case. Open Subtitles ينبغى ان ناخذ بعضاً من الكريمة الحامضة والثوم , فى هذه الحالة.
    So we take all of Sam's blood and put it in my perfusionist's venous reservoir. Open Subtitles اذاً علينا ان ناخذ دم سام ونضعه في الخزان الوريدي الاحتياطي
    we take inordinate care not to use lethal force where there are women and children. Open Subtitles نحن ناخذ بالاعتبار لا نستخدم ضربات مميتة عند تواجد النساء و الاطفال
    You ever wonder why we take such a crazy route to school? Open Subtitles هل تسائلت ابدا لماذا ناخذ طريقا مجنونا للمدرسة ؟
    What do you say we take this blue guy on a little field trip? Open Subtitles ما رأيك في أن ناخذ هذا الشاب الأزرق في رحلة ميدانية ؟
    They don't even notice we take long cigarette breaks. Open Subtitles انهم حتى لا يعلمون باننا ناخذ استراحة طويلة للتدخين.
    I thought we'd take a little bit of a break, maybe have a little wine. Open Subtitles اعتقد اننا علينا ان ناخذ استراحة صغيرة ربما مع القليل من الخمر
    I wanted to take a moment before we get started and congratulate you on becoming vice president. Open Subtitles أردتُ أن ناخذ دقيقة قبل أن نبدأ لأهنئك على منصب نائب الرئيس
    We can take bullets, but we can't take a real winter. Open Subtitles ويمكننا أن نأخذ الرصاص، لكننا لا يمكن أن ناخذ الشتاء الحقيقي
    No. No, we're taking on a little bit of water, that's all. Open Subtitles لا لا نحن ناخذ قليلاً من الماء ,هذا كل شيء
    So, as you can imagine, Allied Trust is taking this case very seriously. Open Subtitles كشركه تامين في لوس انجلوس ناخذ القضية على محمل الجد
    we get a helmet, and this is over, then we can mop up the rest using Ashildr's monstrosity. Open Subtitles ناخذ الخوذه وهذا سوف ينتهي وبعدها يمكننا التعامل مع البقية باستخدام وحش اشيلدر
    That's nice. We'll have our pictures taken. Open Subtitles هذا لطيف سيتعين علينا ان ناخذ الصور التي التقطت لنا
    Wish we could just, what, pick up, go off on a new adventure. Open Subtitles نتمنى لو كان بستطاعتنا ان ناخذ امتعتنا و الذهاب في مغامرة جديدة
    We have to take it easy-- we only have half a tank. Open Subtitles يجب ان ناخذ الامر بسهولة . لدينا فقط نصف تانك جاز
    We need to take our men and head west to the forest. Open Subtitles يجب ان ناخذ رجالنا ونتوجه بهم الى الغابة غرباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد