ويكيبيديا

    "نتائج التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evaluation findings
        
    • evaluation results
        
    • valuation results
        
    • results of the assessment
        
    • results of the evaluation
        
    • assessment results
        
    • findings of the evaluation
        
    • results of evaluation
        
    • findings of the assessment
        
    • the findings
        
    • results of the valuation
        
    • of assessment findings
        
    • outcome of the assessment
        
    • results of the evaluations
        
    The analysis provides a snapshot of the evaluation findings pertaining to the strategic priority areas of UNFPA. UN ويقدم هذا التحليل لمحة عن نتائج التقييم المتصلة بالمجالات التي تحظى بالأولوية الاستراتيجية لدى الصندوق.
    During the third country programme period, 42 projects have already been evaluated and the evaluation findings incorporated in the mid-term review. UN وقد تم حتى اﻵن، أثناء فترة البرنامج القطري الرابع، تقييم ٤٢ مشروعا وأدرجت نتائج التقييم في استعراض منتصف المدة.
    Based on evaluation findings, it provides policy advice for improved programme planning and implementation. UN وبناءً على نتائج التقييم يسدي هذا المكتب مشورة بشأن السياسات الرامية إلى تحسين تخطيط البرامج وتنفيذها.
    They suggested that evaluation results could be better disseminated through formal communication strategies and better knowledge management. UN وأشارت إلى إمكانية تحسين تعميم نتائج التقييم من خلال استراتيجيات الاتصالات الرسمية وتحسين إدارة المعارف.
    The valuation results were highly dependent upon the actuarial assumptions used. UN وتتوقف نتائج التقييم إلى حد كبير على الافتراضات الاكتوارية المستخدمة.
    The results of the assessment helped inform the development of the national justice-sector strategic plan that was finalized in 2010. UN وقد ساعدت نتائج التقييم بتوفير المعلومات لوضع الخطة الاستراتيجية الوطنية لقطاع العدالة التي تم إنجازها في عام 2010.
    The Committee looks forward to receiving information on the results of the evaluation. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات عن نتائج التقييم.
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The Unit will ensure that evaluation findings improve programme performance, accountability, planning and organizational learning. UN وستكفل الوحدة أن تؤدي نتائج التقييم إلى تحسين أداء البرامج والمساءلة والتخطيط والتعلم في إطار المنظمة.
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The review recommended that OIOS further disseminate the communication of evaluation findings to increase their utility, particularly for learning purposes; UN وأوصى الاستعراض بأن يواصل المكتب تعميم نشر نتائج التقييم لزيادة فائدتها، ولا سيما لأغراض التعلم؛
    The review recommended that OIOS further disseminate the communication of evaluation findings to increase their utility, particularly for learning purposes; UN وأوصى الاستعراض بأن يواصل المكتب تعميم نشر نتائج التقييم لزيادة فائدتها، ولا سيما لأغراض التعلم؛
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The evaluation results showed that one of the products of the two qualified vendors met the requirement. UN وأظهرت نتائج التقييم أن أحد منتجات البائعين الاثنين المؤهلين كان مستوفيا للشروط.
    This network encourages quality improvement and learning in the humanitarian sector by disseminating evaluation results and facilitating the exchange of ideas and experiences. UN وتشجع هذه الشبكة تحسين النوعية والتعلّم في المجال الإنساني عن طريق نشر نتائج التقييم وتيسير تبادل الأفكار والخبرات.
    Efforts are also being made to simplify the review of evaluation reports and to ensure that evaluation results are used more effectively. UN وتبذل أيضاً جهود لتبسيط عملية استعراض تقارير التقييم ولكفالة استخدام نتائج التقييم بمزيد من الفعالية.
    The valuation results were highly dependent upon the actuarial assumptions used. UN وتتوقف نتائج التقييم إلى حد كبير على الافتراضات الاكتوارية المستخدمة.
    In turn, the results of the assessment are shared with MINURSO UN وفي المقابل، يجري مشاطرة البعثة نتائج التقييم
    Based on the results of the evaluation the best practices from the project will be bundled. UN وستُجمع أفضل الممارسات من المشروع بناء على نتائج التقييم.
    Much has been learned about the best ways to deliver the assessment results and most significant messages to target audiences. UN وقد أمكن تعلم الكثير عن أفضل طرق توصيل نتائج التقييم وأفضل الرسائل ذات المغزى التي يمكن توجيهها لجمهور المهتمين.
    The findings of the evaluation identify similar areas of comparative advantage, which were realized to a greater or lesser extent depending on country circumstances. UN وتحدد نتائج التقييم مجالات المزايا النسبية المتشابهة التي تحققت بدرجة أكبر أو أقل حسب ظروف البلدان.
    II. results of evaluation by State institutions at the national and local levels 7 UN ثانياً - نتائج التقييم في المؤسسات الحكومية على المستويين الوطني والمحلي 16-233 6
    The findings of the assessment offered valuable insight into the state of United Nations peacekeeping training. UN وقدمت نتائج التقييم نظرة متعمقة مفيدة عن حالة التدريب على حفظ السلام بالأمم المتحدة.
    This item will focus on the findings and recommendations of the recent evaluation of gender policy implementation at UNICEF. UN يركز هذا البند على نتائج التقييم الذي أُجري مؤخرا وتوصياته لتنفيذ سياسة المساواة بين الجنسين في اليونيسيف.
    results of the valuation in dollar terms and other disclosure statements UN نتائج التقييم بالدولار وبيانات مالية أخرى
    Collaboration with policymakers is critical to understanding their perspectives; it is considered in the assessments and ensures utility of assessment findings. UN ويكتسي التعاون مع مقرري السياسات أهمية بالغة لفهم وجهات نظرهم؛ وينظر في القيام به في التقييمات وهو يكفل جدوى نتائج التقييم.
    The present plan endeavours to reflect the outcome of the assessment and incorporate the lessons learned. UN وتسعى هذه الخطة إلى تحقيق ما دعت إليه نتائج التقييم وإلى الاستفادة من الدروس المكتسبة.
    One delegation, speaking for another as well, said that it would like the results of the evaluations to date to be made available to the Executive Board. UN وتكلم أحد الوفود، باﻷصالة عن نفسه وأيضا باسم وفد آخر، فقال إنه يود لو أن تتاح للمجلس التنفيذي نتائج التقييم التي ظهرت حتى اﻵن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد