We're just doing a drive-by until I go out later. | Open Subtitles | نحن مجرد قتل الوقت حتى أترك في وقت لاحق. |
No, We're just getting an early start, seeing as that beer is the only thing German we like. | Open Subtitles | لا، نحن مجرد الحصول على بداية مبكرة، كما نرى أن البيرة هو الشيء الوحيد الألماني نحب. |
Oh, We're just coming up on a really beautiful view. | Open Subtitles | أوه، نحن مجرد الخروج على وجهة نظر جميلة حقا. |
~ Are we just going to let him go? | Open Subtitles | هل نحن مجرد الذهاب الى السماح له بالذهاب؟ |
Can we just sit down for a second, please? | Open Subtitles | هل نحن مجرد الجلوس لثانية واحدة، من فضلك؟ |
We're just so happy that this whole nightmare is over and that Carrie is back home with us again. | Open Subtitles | نحن مجرد سعيدة جدا أن هذا الكابوس كله قد انتهت وأن كاري يعود المنزل معنا مرة أخرى. |
Well, We're just following up on a few things. | Open Subtitles | حسنا، نحن مجرد نتابع عدد قليل من الأشياء |
Yeah, We're just the damn laborers on this thing, man. | Open Subtitles | نعم، نحن مجرد عاملين في هذا الأمر يا رجل |
We ain't trading, Crazy Bear. We're just having a little party. | Open Subtitles | نحن لا نتاجر، الدب المجنون نحن مجرد لدينا حفلة صغيرة |
- We didn't do anything wrong. - We're just little girls. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أى شئ خطأ نحن مجرد فتاتان صغيرتان |
We're just pawns in a very, very large chess game. | Open Subtitles | نحن مجرد بيادق في لعبة شطرنج كبيرة جداً جداً |
Are you saying the world was a simulation and We're just entities in some Playstation 12 game, or something like that. | Open Subtitles | هل تقول أن العالم مجرد محاكاة و نحن مجرد كائنات في لعبة فيديو ؟ أو شيء ما أشبه بذلك |
This is why they came. We're just in the way. | Open Subtitles | هذا هو سبب قدومهم نحن مجرد عائق في طريقهم |
So relax, We're just a couple of guys hanging out. | Open Subtitles | لذا فاهدأ , نحن مجرد اثنان من الشباب يتسكعان |
We're just two chefs trying to make it to the top. | Open Subtitles | نحن مجرد اثنين من الطهاة في محاولة لجعله إلى الأعلى. |
We're just going outside to find someplace to talk. | Open Subtitles | نحن مجرد الذهاب خارج للعثور على مكان للحديث. |
Look, We're just trying to help here, Leila. | Open Subtitles | انظروا، نحن مجرد محاولة للمساعدة هنا، ليلى. |
Are we just bringing strange women back to the apartment now? | Open Subtitles | هل نحن مجرد جلب النساء غريبة العودة إلى الشقة الآن؟ |
Instead of the last 15 sequences, we just blow Meat Man up with a bunch of firecrackers I got from Teddy. | Open Subtitles | لقد حصلت على نهاية جديدة، حسنا؟ بدلا من آخر 15 تسلسل، نحن مجرد ضربة اللحوم رجل حتى |
Did we just accidentally hack a DHS drone system? | Open Subtitles | هل نحن مجرد قصد الإختراق نظام الطائرات بدون طيار وزارة الأمن الوطني؟ |
But now We are just going to keep pressing forward. | Open Subtitles | ولكن الآن نحن مجرد الذهاب إلى الحفاظ على الضغط إلى الأمام. |
We're merely trying to determine the identity of the people who took your daughter. | Open Subtitles | نحن مجرد نحاول تحديد هوية الناس الذين خطفوا ابنتك |
We are merely the fortunate vessels that channel it. | Open Subtitles | نحن مجرد المراكب المحظوظة التي تشق طريقها فيه |