We're not talking about me, We're talking about this guy. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عني، نحن نتحدث عن هذا الفتى |
We're talking about helping a human being, for God's sake. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مساعدة أي إنسان، في سبيل الله. |
Well, We're talking about the same guy that thought | Open Subtitles | حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد |
We are talking about full integration within Peruvian society. | UN | نحن نتحدث عن الاندماج الكامل في المجتمع البيروفي. |
We're talking about Pat Crews, your old writing teacher. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن طواقم بات، معلمك الكتابة القديمة. |
Anyway, the big change We're talking about is changing right now. | Open Subtitles | على أي حال، التغيير الكبير نحن نتحدث عن يتغير الآن. |
We're not talking about Judge Dawkins. We're talking about my brother. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن القاضي دوكنز نحن نتحدث عن اخي |
We're talking about a potential murder that these people have committed. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن جريمة قتل محتملة قام هؤلاء الناس بإرتكابها |
We're talking about full on rats in the attic here, people. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن كامل على الفئران في العلية هنا، والناس. |
We're talking about just enough to get what we need. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه. |
We're talking about Sarah here, the one from New York. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن سارة الان ، التى من نيويورك |
We're talking about the fun he's having on his show. | Open Subtitles | و نحن نتحدث عن المرح الذي يقضيه في برنامجه |
We're talking about a girl who was busted for shoplifting | Open Subtitles | نحن نتحدث عن فتاة أُلقي القبض عليها لسرقة محل |
We're talking about things that have ended prematurely because of this mess. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن أمور التي انتهت قبل الأوان بسبب هذه الفوضى |
We're talking about launching a new operation in the next few hours and with only one canister. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شن عملية جديدة خلال الساعات القليلة القادمة و باستعمال عبوة واحدة فقط |
We're not talking about in love, We're talking about making love. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الحب نحن نتحدث عن ممارسة الحب |
We're talking about a quantum leap in your career. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نقلة نوعية في حياتك المهنية. |
Okay, We are talking about a healthy, vibrant woman here. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن امرأة نابضة بالحياة وذو صحة جيدة |
We are talking about her stepping off a 6-inch beam. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نزولها عن عارضة بإرتفاع 6 إنشات |
I mean, We talk about this all the time in the locker room. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن هذا الأمر طيلة الوقت في غرفة الملابس |
I'm sorry, again small point, but are We talking about our Constitution? | Open Subtitles | انا آسف, مجدداً.. ملاحظة صغيرة لكن, هل نحن نتحدث عن الدستور؟ |
You're talking about something that happened 20 years ago. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شيء حدث قبل 20 عاما |
Happy was in foster care; we talked about this. | Open Subtitles | ،وهابي كانت في دار رعاية نحن نتحدث عن هذا |
we speak of finding a new unity, as the times demand. | UN | نحن نتحدث عن إيجاد وحدة جديدة، كما يتطلب العصر. |