"نحن نتحدث عن" - Translation from Arabic to English

    • We're talking about
        
    • We are talking about
        
    • We talk about
        
    • We talking about
        
    • You're talking about
        
    • we talked about
        
    • we speak of
        
    We're not talking about me, We're talking about this guy. Open Subtitles نحن لا نتحدث عني، نحن نتحدث عن هذا الفتى
    We're talking about helping a human being, for God's sake. Open Subtitles نحن نتحدث عن مساعدة أي إنسان، في سبيل الله.
    Well, We're talking about the same guy that thought Open Subtitles حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد
    We are talking about full integration within Peruvian society. UN نحن نتحدث عن الاندماج الكامل في المجتمع البيروفي.
    We're talking about Pat Crews, your old writing teacher. Open Subtitles نحن نتحدث عن طواقم بات، معلمك الكتابة القديمة.
    Anyway, the big change We're talking about is changing right now. Open Subtitles على أي حال، التغيير الكبير نحن نتحدث عن يتغير الآن.
    We're not talking about Judge Dawkins. We're talking about my brother. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن القاضي دوكنز نحن نتحدث عن اخي
    We're talking about a potential murder that these people have committed. Open Subtitles نحن نتحدث عن جريمة قتل محتملة قام هؤلاء الناس بإرتكابها
    We're talking about full on rats in the attic here, people. Open Subtitles نحن نتحدث عن كامل على الفئران في العلية هنا، والناس.
    We're talking about just enough to get what we need. Open Subtitles نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه.
    We're talking about Sarah here, the one from New York. Open Subtitles نحن نتحدث عن سارة الان ، التى من نيويورك
    We're talking about the fun he's having on his show. Open Subtitles و نحن نتحدث عن المرح الذي يقضيه في برنامجه
    We're talking about a girl who was busted for shoplifting Open Subtitles نحن نتحدث عن فتاة أُلقي القبض عليها لسرقة محل
    We're talking about things that have ended prematurely because of this mess. Open Subtitles نحن نتحدث عن أمور التي انتهت قبل الأوان بسبب هذه الفوضى
    We're talking about launching a new operation in the next few hours and with only one canister. Open Subtitles نحن نتحدث عن شن عملية جديدة خلال الساعات القليلة القادمة و باستعمال عبوة واحدة فقط
    We're not talking about in love, We're talking about making love. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الحب نحن نتحدث عن ممارسة الحب
    We're talking about a quantum leap in your career. Open Subtitles نحن نتحدث عن نقلة نوعية في حياتك المهنية.
    Okay, We are talking about a healthy, vibrant woman here. Open Subtitles نحن نتحدث عن امرأة نابضة بالحياة وذو صحة جيدة
    We are talking about her stepping off a 6-inch beam. Open Subtitles نحن نتحدث عن نزولها عن عارضة بإرتفاع 6 إنشات
    I mean, We talk about this all the time in the locker room. Open Subtitles نحن نتحدث عن هذا الأمر طيلة الوقت في غرفة الملابس
    I'm sorry, again small point, but are We talking about our Constitution? Open Subtitles انا آسف, مجدداً.. ملاحظة صغيرة لكن, هل نحن نتحدث عن الدستور؟
    You're talking about something that happened 20 years ago. Open Subtitles نحن نتحدث عن شيء حدث قبل 20 عاما
    Happy was in foster care; we talked about this. Open Subtitles ،وهابي كانت في دار رعاية نحن نتحدث عن هذا
    we speak of finding a new unity, as the times demand. UN نحن نتحدث عن إيجاد وحدة جديدة، كما يتطلب العصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more