We're doing everything we can for him, but he's not responding. | Open Subtitles | نحن نقوم بكل ما يسعنا من أجله لكنه لا يستجيب |
Don't worry. We're doing something that'll teach our principal a valuable lesson. | Open Subtitles | لا تقلقوا , نحن نقوم بالشيء الذي سيُعلّم مديرنا درساً قيماً |
We're doing 12 episodes, instead of 24. This is a special-event series. | Open Subtitles | نحن نقوم بـ12 حلقة بدلا من 24، إنّه مسلسل حدث حاض. |
We do all the hard work and you eat all the goodies? | Open Subtitles | نحن نقوم بجميع الأعمال الصعبة و أنت تأكل هكذا بدون تعب؟ |
We do the things that people don't need to know about. | Open Subtitles | نحن نقوم باعمال لا يريد العالم ان يسمع عنها شئ |
And, fourthly, We are weakening the unique prerogatives of the General Assembly under Article 10 of the Charter. | UN | ورابعا، نحن نقوم بإضعاف السلطات الفريدة التي تتمتع بها الجمعية العامة بموجب المادة 10 من الميثاق. |
Yeah, yeah, We're doing some really important work in the community. | Open Subtitles | نعم, نعم, نحن نقوم ببعض العمل الهام جداً لل.. للمجتمع |
We're doing a cover of a disco song, and my dad is skipping Jazz Fest to hear it... | Open Subtitles | نحن نقوم بالتمرن علي أغنية ديسكو ووالدي يفوت مهرجان الجاز للإستماع إليه |
You got Mom pregnant, so We're doing this now. | Open Subtitles | هل حصلت أمي حامل، لذلك نحن نقوم بذلك الآن. |
We're doing an assessment of the public's reaction to the news of his cancer. | Open Subtitles | نحن نقوم بتقييم رد فعل الجمهور في الأخبار من السرطان له. |
After all, we're... doing pretty well for ourselves, right? | Open Subtitles | بعد كل هذا ، نحن نقوم بعمل جيد لأنفسنا ، صحيح؟ |
Well, all I can say to you is here We are, and We're doing it. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله لك هو ها نحن ذا وها نحن نقوم بالأمر |
So every day We do something that makes the situation worse. | Open Subtitles | لهذا نحن نقوم يومياً بفعل أشياء تجعل الوضع يزتاد سوءً |
We do a lot of pirate-themed sexual role playing. | Open Subtitles | نحن نقوم بتمثيل أدوار القراصنة أثناء ممارسة الجنس. |
We do these things so much better in the States. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذهِ الأشياء أفضل بكثير في الولايات المتحدة |
We do business in every part of the system. | Open Subtitles | نحن نقوم بأعمال تجارية في كل جزء من المنظومه |
We are doing several things with the manta rays. | Open Subtitles | نحن نقوم بالعديد من الأشياء مع المانتا راي. |
Mr. Biederbeck, We are investigating the murder of Judge Katherine Lavinio. | Open Subtitles | سيد بيديربيك، نحن نقوم بالتحقيق حول مقتل القاضية كاثرين لافينيو |
We're making some discoveries about muscle memory. | Open Subtitles | نحن نقوم ببعض الاكتشافات على الذاكرة العضلية |
Well, what the 21st century lacks in vision We make up for in lack of attention span. | Open Subtitles | حسنا , ما يفتقر القرن ال 21 في الرؤية نحن نقوم بالتعويض عن نقص الانتباه |
We're taking big risks, we have no idea what's going to happen. | Open Subtitles | نحن نقوم بمخاطرة كبيرة اعلم، اننا لا نعلم ما قد يحدث |
Oh, we're just doing a survey for the U.S. Government, ma'am. | Open Subtitles | أوه، نحن نقوم بإجراء مسح من أجل الحكومة الأمريكية، سيدتي |
We're running a full check now to find a connection. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتحقق من جميع الأمور الآن لإيجاد رابط |
- We are doing this. - We're doing this. | Open Subtitles | ــ نحن نقوم بهذا ــ نحن نقوم بهذا |