OK, people, let's get our organs and get out of here. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة , لنأخذ الأعضاء و نرحل من هنا |
You're not crazy, but we need to get out of here fast. | Open Subtitles | , أنت لست مجنوناً لكني علينا أن نرحل من هنا سريعاً |
As soon as I turn 18, I promise, we're gonna get out of here, okay? | Open Subtitles | بمجرد بلوغي سن الـ 18 .. أنا أعدك سوف نرحل من هنا, حسنًا؟ |
Colonel's gonna be worried. We'd better get dressed and get outta here. | Open Subtitles | الكولونيل سيقلق عليك من الافضل ان تلبسي لكي نرحل من هنا |
We better get the hell out of here. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهى الأمر من الأفضل أن نرحل من هنا |
Whatever. We're going to get the fuck out of here, right? Doesn't matter. | Open Subtitles | لا يهم,فى كل الأحوال يجب أن نرحل من هنا,حسنا؟ |
Whole town square's filled with travelers. We got to get out of here. The tunnels. | Open Subtitles | ميدان البلدة يعجّ بالرحّالة، يجب أن نرحل من هنا. |
We'll eat lunch on the road. Let's get out of here. | Open Subtitles | سنتناول الغداء في الطريق دعينا نرحل من هنا |
Guys, we got to get out of here! We need help! | Open Subtitles | يا رفاق، يجب أن نرحل من هنا إننا بحاجة للنجدة! |
Well, let's get out of here, man. Mom already ordered the pizza, so... | Open Subtitles | دعنا نرحل من هنا الان لقد طلبت أمى البيتزا |
You know, Jake, I've got a bad feeling... I think we need to get out of here. | Open Subtitles | أتعرف يا جاك لدي إحساس سيء بأننا يجب أن نرحل من هنا |
You're ok, we need to get out of here immediately. | Open Subtitles | يمكنني التنفس تحت الماء , أنت في خطر علينا أن نرحل من هنا على الفور |
Now, we need to get some rest so we can get to the bank early and get out of here. | Open Subtitles | الآن، نحتاج لقسط من الراحة حتى نتمكن من الذهاب للبنك مبكراً ثم نرحل من هنا |
Let's get out of here! Roamers all over the place! Hurry up! | Open Subtitles | لنرحل من هنا، يعج المكان بفارغي العقل، اسرع، يجب أن نرحل من هنا |
Is there any chance that we can get out of here some time this year? | Open Subtitles | هل هناك أيّ فرصة أننا قد نرحل من هنا قبل نهاية هذا العام؟ |
We should be able to get out of here before the Wraith can do anything. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نرحل من هنا قبل أن يفعل الريث شيئا |
We gotta go. We gotta get outta here now. | Open Subtitles | يجب أن نذهب يجب أن نرحل من هنا |
The man who abducted me.We've gotta get outta here. | Open Subtitles | من؟ الرجل الذي خطفني علينا أن نرحل من هنا |
Look, loomis, we ain't done nothing illegal except maybe bust a speed limit, so why don't you give us all a break and let us get the hell out of here? | Open Subtitles | إنظر يا لوميس, لم نفعل أي شىء غير قانوني بإستثناء سرعـتنـا الزائدة لماذا لا تتركنا لحالنـا ودعنا نرحل من هنا |
I hate to interrupt this moment of burgeoning intimacy but can we get the fuck out of here? | Open Subtitles | يؤسفني أن أقاطع لحظات الألفة ولكن هل يمكننا أن نرحل من هنا ؟ |
After we do that, there's a camera we're gonna grab. And we're out of here. | Open Subtitles | وبعدما نفعل ذلك، ثمة كاميرا يجب أن نعثر عليها، وبعدها نرحل من هنا. |
No. We must get away from here. | Open Subtitles | لا، يجب أن نرحل من هنا |
You have to find something. We're not leaving here till you do. | Open Subtitles | عليك أن تجد شيئا ما , لن نرحل من هنا حتى تجد شيئا ما |
We need to go, we need to leave here, it's not safe. | Open Subtitles | يجب ان نذهب يجب ان نرحل من هنا المكان غير آمن |