God, she's moody. I'm sorry. I forgot how she can be sometimes. | Open Subtitles | يا للسماء، إنها متقلبة المزاج، أنا آسف نسيت كيف تكون أحياناً |
I forgot how traumatized you've been since your terrible kidnapping. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف كنت مصدوماً منذ حادثة خَطفك المروّعة |
I forgot how quickly news spreads in your family. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف تنتشر الأنباء سريعاً في عائلتكِ |
I think it's so long, I've forgotten how to do it. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت منذ وقت طويل لقد نسيت كيف ارقص |
Did you forget how to play football today, Burlsworth? | Open Subtitles | هل نسيت كيف تلعب كرة القدم اليوم بيرلسورث ؟ |
- I forgot how to speak for a second. You are more beautiful than I have words for. | Open Subtitles | ـ لقد نسيت كيف أتحدث للحظة ـ أنتِ أكثر جمالاً مما لدي من كلمات تصف ذلك |
I forgot how! So that's what it's for. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف افعل ذلك هذا ماكنت لأجله هذه القطعة |
You know, I forgot how fast you are in heels. | Open Subtitles | تعلمون، لقد نسيت كيف بسرعة كنت في الكعب. |
I forgot how awkward it is to make small talk with a complete stranger. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف كان محرجا لجعل الحديث الصغيرة مع شخص غريب تماما. |
People keep bringing me things, like I forgot how to cook. | Open Subtitles | الناس يحضرون لي وجبات كأنني نسيت كيف أطبخ |
forgot how to have fun along the way, know what I mean? | Open Subtitles | نسيت كيف يكون متعة على طول الطريق، ونعرف ما أعنيه؟ |
Well, since you forgot how to use the phone, | Open Subtitles | ... حسناً، مُنذ أن نسيت كيف تستخدِم الهاتِف |
- I think you forgot how blackmail works, papi. | Open Subtitles | أعتقد أنك نسيت كيف يعمل الإبتزاز بابي ؟ |
God, I forgot how infuriating you could be. | Open Subtitles | يا الهى ,لقد نسيت كيف يمكنك أن تكون مثير للأعصاب |
It's been so long, I've forgotten how to say it! | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل حتى انني نسيت كيف ألفظها |
You have been so hell-bent on surviving... that you have forgotten how to live. | Open Subtitles | انت عازما بأمر النجاة لهذا نسيت كيف تعيش |
Oh, well, um, I would have called, but it seems as though you have forgotten how to operate a phone. | Open Subtitles | حسناً كان من المفترض ان اتصل ولكن يبدو انك نسيت كيف تستعمل الهاتف |
oh, i'm sorry, did you forget how to get home?'cause we can have an officer take you. | Open Subtitles | أوه ، أنا آسف ، هل نسيت كيف ترجع الى منزلك؟ |
And in calling myself a cat, I forget how to live like a tiger. | Open Subtitles | ، و أطلق على نفسي بإسم قط . لقد نسيت كيف أعيش كــ نمر |
I forgot what it's like to actually be around you. | Open Subtitles | لقد نسيت كيف يبدو أمر التواجد حولك في الواقع |
I'm glad I saw this. I was forgetting how you are, how you think. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنني رأيت هذا ، لقد نسيت كيف هي حياتك ومن أنت و كيف تفكر |
One might think you've forgotten what it's like to be in the grip of an all-consuming infatuation. | Open Subtitles | لعلّ السامع يظنّك نسيت كيف يتصرّف المرء في قبضة افتتان بائد. |
You seem to have forgotten how assiduously I have protected your interests over the past months. | Open Subtitles | يبدوا بأنك نسيت كيف استطعت حمايتك خلال الأشهر الماضية |
I'd forgotten how it felt to be fighting for the good guys again. | Open Subtitles | كنت قد نسيت كيف هو الشعور للقتال من أجل الناس الاخيار مرة أخرى |
Did you forget how that worked out for you last time, | Open Subtitles | هل نسيت كيف جرى هذا الأمر معك في المرة الأخيرة؟ |
You forget what a handful kids are when they're little, huh? | Open Subtitles | نسيت كيف حفنة من الاطفال هم عندما يكونون صغارا ، صحيح ؟ |