"نسيت كيف" - Translation from Arabic to English

    • forgot how
        
    • forgotten how to
        
    • forget how to
        
    • I forgot what
        
    • forgetting how
        
    • forgotten what it
        
    • have forgotten how
        
    • I'd forgotten how
        
    • Did you forget how
        
    • 'd forgotten how it
        
    • forget what
        
    God, she's moody. I'm sorry. I forgot how she can be sometimes. Open Subtitles يا للسماء، إنها متقلبة المزاج، أنا آسف نسيت كيف تكون أحياناً
    I forgot how traumatized you've been since your terrible kidnapping. Open Subtitles لقد نسيت كيف كنت مصدوماً منذ حادثة خَطفك المروّعة
    I forgot how quickly news spreads in your family. Open Subtitles لقد نسيت كيف تنتشر الأنباء سريعاً في عائلتكِ
    I think it's so long, I've forgotten how to do it. Open Subtitles اعتقد انها كانت منذ وقت طويل لقد نسيت كيف ارقص
    Did you forget how to play football today, Burlsworth? Open Subtitles هل نسيت كيف تلعب كرة القدم اليوم بيرلسورث ؟
    - I forgot how to speak for a second. You are more beautiful than I have words for. Open Subtitles ـ لقد نسيت كيف أتحدث للحظة ـ أنتِ أكثر جمالاً مما لدي من كلمات تصف ذلك
    I forgot how! So that's what it's for. Open Subtitles لقد نسيت كيف افعل ذلك هذا ماكنت لأجله هذه القطعة
    You know, I forgot how fast you are in heels. Open Subtitles تعلمون، لقد نسيت كيف بسرعة كنت في الكعب.
    I forgot how awkward it is to make small talk with a complete stranger. Open Subtitles لقد نسيت كيف كان محرجا لجعل الحديث الصغيرة مع شخص غريب تماما.
    People keep bringing me things, like I forgot how to cook. Open Subtitles الناس يحضرون لي وجبات كأنني نسيت كيف أطبخ
    forgot how to have fun along the way, know what I mean? Open Subtitles نسيت كيف يكون متعة على طول الطريق، ونعرف ما أعنيه؟
    Well, since you forgot how to use the phone, Open Subtitles ... حسناً، مُنذ أن نسيت كيف تستخدِم الهاتِف
    - I think you forgot how blackmail works, papi. Open Subtitles أعتقد أنك نسيت كيف يعمل الإبتزاز بابي ؟
    God, I forgot how infuriating you could be. Open Subtitles يا الهى ,لقد نسيت كيف يمكنك أن تكون مثير للأعصاب
    It's been so long, I've forgotten how to say it! Open Subtitles لقد مر زمن طويل حتى انني نسيت كيف ألفظها
    You have been so hell-bent on surviving... that you have forgotten how to live. Open Subtitles انت عازما بأمر النجاة لهذا نسيت كيف تعيش
    Oh, well, um, I would have called, but it seems as though you have forgotten how to operate a phone. Open Subtitles حسناً كان من المفترض ان اتصل ولكن يبدو انك نسيت كيف تستعمل الهاتف
    oh, i'm sorry, did you forget how to get home?'cause we can have an officer take you. Open Subtitles أوه ، أنا آسف ، هل نسيت كيف ترجع الى منزلك؟
    And in calling myself a cat, I forget how to live like a tiger. Open Subtitles ، و أطلق على نفسي بإسم قط . لقد نسيت كيف أعيش كــ نمر
    I forgot what it's like to actually be around you. Open Subtitles لقد نسيت كيف يبدو أمر التواجد حولك في الواقع
    I'm glad I saw this. I was forgetting how you are, how you think. Open Subtitles أنا سعيدة أنني رأيت هذا ، لقد نسيت كيف هي حياتك ومن أنت و كيف تفكر
    One might think you've forgotten what it's like to be in the grip of an all-consuming infatuation. Open Subtitles لعلّ السامع يظنّك نسيت كيف يتصرّف المرء في قبضة افتتان بائد.
    You seem to have forgotten how assiduously I have protected your interests over the past months. Open Subtitles يبدوا بأنك نسيت كيف استطعت حمايتك خلال الأشهر الماضية
    I'd forgotten how it felt to be fighting for the good guys again. Open Subtitles كنت قد نسيت كيف هو الشعور للقتال من أجل الناس الاخيار مرة أخرى
    Did you forget how that worked out for you last time, Open Subtitles هل نسيت كيف جرى هذا الأمر معك في المرة الأخيرة؟
    You forget what a handful kids are when they're little, huh? Open Subtitles نسيت كيف حفنة من الاطفال هم عندما يكونون صغارا ، صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more