All right, we have to make our way to the Space Station. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نشق طريقنا إلى محطة الفضاء. |
But we can choose who we make our way through this world with. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن نختار مع من نشق طريقنا في هذا العالم |
All right, we're gonna start with these accounts and then work our way to the new ones. | Open Subtitles | حسنا، سنبدأ بهذه الحسابات وبعد ذلك نشق طريقنا إلى الحسابات الجديدة |
And under the circumstances... maybe we should just blast our way in. | Open Subtitles | و تحت هذه الظروف ربما علينا فقط أن نشق طريقنا للداخل |
Shoot our way out? | Open Subtitles | نشق طريقنا للخارج |
We're working our way up the ladder. Brad is clearly the kingpin. | Open Subtitles | إننا نشق طريقنا نحو القائد من الواضح أنت براد هو المسؤول |
Okay. So maybe we're gonna have to fight our way out of this one. | Open Subtitles | حسنًا، ربما ينبغي علينا ان نشق طريقنا خارج هذه الشاحنة |
You all served him well, and I look forward to continuing the work you began together, as we navigate our way through this difficult time. | Open Subtitles | جميعكم أشرفتهم على خدمتَه بشكل جيّد و أتطلع لأكمال العمل الذي بدأتموه سويًا بينما نشق طريقنا خلال هذه الأوقات العصيبة. |
Well ah, we'll make our way to Key Diego. | Open Subtitles | حسنا آه، ونحن سوف نشق طريقنا إلى كي دييغو. |
Besides, you don't want to get lost when we finally make our way to the Refuge, now do you? | Open Subtitles | بجانب، أنتم لا تودون أن تضلوا عنا عندما نشق طريقنا للملاذ، صحيح؟ |
Me and Doc can make our way to higher ground on foot. | Open Subtitles | أنا وثيقة يمكن أن نشق طريقنا الى مناطق مرتفعة سيرا على الأقدام. |
All we could do was patch up the wounded, bury the dead, and try to make our way down here. | Open Subtitles | كل ما استطعنا فعله ان نضمد الجرحى وندفن الموتى ثم نحاول ان نشق طريقنا الى هنا |
So why don't we start at the end and work our way backwards? | Open Subtitles | إذاً لما لا نبدأ من النهاية ، دعينا . نشق طريقنا ونعود للخلف |
I think we should start at the sandbar and work our way over. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا البدء من مكان مستوي , ثم نشق طريقنا بعد ذلك |
Then we start there and work our way through. | Open Subtitles | لذا نبدأ من هناك و نشق طريقنا. |
Find Teyla, bust her out and blast our way home. | Open Subtitles | يجد (تايلا), ويخرجها ثم نشق طريقنا للوطن. |
Shoot our way out? | Open Subtitles | نشق طريقنا للخارج |
I say we go to plan b-- wait for the guards come in, I beat'em up, take their guns, we Shoot our way out of here. | Open Subtitles | أقترح بأن نذهب للخطة (ب) ِ ، ننتظر قدوم الحرّاس ، أنقض عليهم ونأخذ أسلحتهم ، نشق طريقنا للخروج من هنا |
Well, they're trickier to track down, but we're working our way through the list. | Open Subtitles | إنهم أصعب من أن يتم تعقبهم، لكننا نشق طريقنا عبر اللائحة |
We're already working our way down that list of supposed art buyers. | Open Subtitles | ونحن نشق طريقنا عبر قائمة المشترين الفرضيين |
-We should fight our way out. -Fighting puts us at risk. | Open Subtitles | ــ يجب أن نشق طريقنا للخارج ــ القتال يضعنا في الخطر |
So, I guess if we managed to fight our way into science, we, too, could someday have a welcome mat of the periodic table. | Open Subtitles | لذا، أعتقد، إذا استطعنا أن نشق طريقنا في العلم ، أيضا سيكون لدينا ممسحة مع الجدول الدوري، يوم واحد. |